You searched for: uniemożliwić (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

uniemożliwić

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

uniemożliwić uszkodzenie lin lub elementów do nich przymocowanych,

Tyska

einen bruch der seile und ihrer befestigungen bzw. verbindungen zu vermeiden;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

postanowień , które mogłyby uniemożliwić uczestnictwo krajowego banku

Tyska

18 ausgenommen davon sind arbeitsguthaben in fremdwährungen , die die regierungen der mitgliedstaaten nach artikel 105 absatz 3 des eg-vertrags halten dürfen .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podmiotom tym jednak należy uniemożliwić nadużywanie pozycji rynkowej.

Tyska

möglich ist es jedoch, diese akteure daran zu hindern, ihre marktmacht zu missbrauchen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jak uniemożliwić użytkownikom stacji roboczych zmianę ustawień programu avg

Tyska

so können sie verhindern, dass benutzer einer station die avg-einstellungen ändern

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

należy ponadto uniemożliwić wzajemne wylizywanie się zwierząt po zabiegu.

Tyska

behandelte tiere sollen sich nicht gegenseitig ablecken.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przeszkody kulturowe w ich rodzinie lub społeczności mogą uniemożliwić im zatrudnienie.

Tyska

kulturelle hindernisse in ihrer familie bzw. in den migrantengemeinden, denen sie angehören, können ihren zugang zur beschäftigung behindern.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

uniemożliwić wydostawanie się odchodów i zminimalizować utratę piór podczas transportu;

Tyska

während der beförderung exkremente nicht ausfließen können und der federverlust auf ein mindestmaß begrenzt ist;

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

aby uniemożliwić użytkownikowi lokalnemu zatrzymanie trwającego zaplanowanego skanowania, wyłącz opcję

Tyska

wenn sie nicht möchten, dass der lokale benutzer einen laufenden geplanten scan anhalten kann, deaktivieren sie für diesen geplanten scan die option

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

należy uniemożliwić osobom nieupoważnionym modyfikację tego systemu automatycznego sterowania komputerowego;

Tyska

unbefugte personen können dieses automatische datenaufzeichnungssystem nicht ändern;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- komunikacja jest zablokowana, co może ograniczać funkcjonalność aplikacji lub uniemożliwić jej działanie

Tyska

dadurch kann die funktionalität der anwendung eingeschränkt oder vollständig aufgehoben sein.

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

każde niewykorzystane miejsce musi być przekreślone w taki sposób, aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.

Tyska

leerfelder sind durch streichungen unbrauchbar zu machen.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

szczeniętom należy uniemożliwić wylizywanie miejsca podania preparatu u ich matki, dopóki jest mokre.

Tyska

stellen sie sicher, dass welpen nicht die behandelte stelle der hündin belecken, solange dieser bereich noch feucht ist.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

każde niewykorzystane miejsce musi być przekreślone w taki sposób, aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.

Tyska

leerfelder sind durch streichungen unbrauchbar zu machen.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy je zacieniować, zaciemnić lub oznaczyć w inny sposób, aby uniemożliwić ich niezamierzone lub nieuprawnione wykorzystanie.

Tyska

die felder sind zu schattieren, dunkel zu unterlegen oder auf andere weise hervorzuheben, um eine versehentliche oder nicht zulässige verwendung zu verhindern.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwa członkowskie stosują niezbędne środki, by uniemożliwić wjazd na swoje terytoria lub przejazd przez nie:

Tyska

die mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen maßnahmen, um folgenden personen die einreise in ihr hoheitsgebiet oder die durchreise durch dieses gebiet zu verweigern:

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1. państwa członkowskie stosują niezbędne środki, by uniemożliwić wjazd na swoje terytoria lub przejazd przez nie:

Tyska

(1) die mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen maßnahmen, um folgenden personen die einreise in ihr hoheitsgebiet oder die durchreise zu verweigern:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w szczególności – analiza obecnego systemu ujawnia wady, które w razie przerwania dostaw mogłyby uniemożliwić jego odpowiednie funkcjonowanie w razie przerwania dostaw.

Tyska

bei der analyse des derzeitigen systems treten vor allem schwächen zutage, die ein korrektes funktionieren des systems bei versorgungsunterbrechungen gefährden könnten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,023,596 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK