Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
poderia falar longamente desse problema.
jeg ville kunne tale længe om dette problem.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
já não se poderia falar de respeito mútuo.
hvis i siger a uden at sige b, er i ikke med os.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
também se poderia falar do efeito publicitário.
man kunne også tale om reklamevirkningen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
só poderia falar em nome dessa instituição se existisse acordo no seio da mesma.
han kan ikke udtale sig på rådets vegne, med mindre der er enighed i rådet. hvis han udtalte sig på rådets vegne, selv om der ikke er enighed i rådet, ville han givet overskride sit mandat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se pode falar,
hvad vil vi nu gøre?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neste contexto, não se pode falar em eleitoralismo.
valgkamp kan der ikke være tale om her.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não se pode falar em aborto quando não há gravidez.
der kan ikke være tale om abort, når man ikke er gravid.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a este propósito, podemos falar em ganho de cérebros.
i denne forbindelse kan vi tale om begrebet hjernetilvækst.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o que pode falar de vocês?
hvad kan i fortælle os om jer selv?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os mortos já não podem falar.
døde taler ikke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
portanto, não podemos falar interminavelmente.
i mellemtiden beregner kommissionen, at det også er berettiget til et betydeligt beløb fra meda.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poderemos falar sobre a questão.
dette spørgsmål kan vi diskutere nærmere.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
só poderemos falar de uma autêntico mer-
derfor håber jeg, at vi sammen kan se på dette pro gram på denne positive måde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o parlamento pode falar e apresentar propostas.
det var alternativet til krig og blodsudgydelse. men er det stadig attraktivt?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apenas operadores ou usuários de voz podem falar
kun operatører eller brugere med rettighed kan tale
Senast uppdaterad: 2009-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não podíamos falar pelos cipriotas turcos.
vi kunne ikke tale på vegne af de tyrkiske cyprioter.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É ao plenário que compete decidir, e o senhor não pode falar em nome do plenário.
om: hyppigheden af samlinger i rådet (socialministrene) nistrene)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se pode falar em direito ao trabalho sem reconhecer que existe igualmente o dever do trabalho.
man kan ikke tale om ret til arbejde uden at erkende, at der også er en pligt til arbejde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nenhum membro do parlamento pode falar em plenário sem o assentimento do presidente, o qual pode repreender os
endelig understregede han, at pat cox ikke skal regne med venstre fløjens stemmer i anden valgrunde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por conseguinte, dificilmente poderemos falar de um equilíbrio.
derfor kan det næppe kaldes for en ligevægt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: