Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mas, pelo menos no meu caso, como bom gourmet, a primeira coisa que quero conhecer é o menu.
men jeg vil først, som en god gourmet, vide, hvad menuen står på.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
comecemos, então, por conhecê-lo melhor.
lad os lære ham nærmere at kende!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descobrindo a cultura do outro, aprendemos a conhecê-lo e a viver com ele.
kendskab til nabolandets kultur fremmer forståelsen og letter naboskabet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É imperioso conhecê-lo bem, a fim de aproveitarmos os seus ensinamentos e evitarmos que ele se repita.
vi er nødt til at have et grundigt kendskab til fortiden, så vi kan tage ved lære af den og undgå at gentage den.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o mundo das prisões é fascinante e há muito que fazer, e, sobretudo, é necessário conhecê-lo.
fængselsverdenen er fascinerende, og der er meget at tage fat på, men frem for alt må man kende til den.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as informações relativas à mobilidade podem ser retiradas de dados relevantes sobre mobilidade, tais como estudos de adsorção, estudos de lixiviação, distribuição em compartimentos ambientais, quer conhecida quer previsível, ou tensão superficial.
oplysninger om mobilitet kan bestemmes ud fra relevante mobilitetsdata som f.eks. adsorptionsundersøgelser eller udvaskningsundersøgelser, kendt eller forventet spredning i delmiljøer eller overfladespænding.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.