Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mas, pelo menos no meu caso, como bom gourmet, a primeira coisa que quero conhecer é o menu.
men jeg vil først, som en god gourmet, vide, hvad menuen står på.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
comecemos, então, por conhecê-lo melhor.
lad os lære ham nærmere at kende!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
descobrindo a cultura do outro, aprendemos a conhecê-lo e a viver com ele.
kendskab til nabolandets kultur fremmer forståelsen og letter naboskabet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É imperioso conhecê-lo bem, a fim de aproveitarmos os seus ensinamentos e evitarmos que ele se repita.
vi er nødt til at have et grundigt kendskab til fortiden, så vi kan tage ved lære af den og undgå at gentage den.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o mundo das prisões é fascinante e há muito que fazer, e, sobretudo, é necessário conhecê-lo.
fængselsverdenen er fascinerende, og der er meget at tage fat på, men frem for alt må man kende til den.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as informações relativas à mobilidade podem ser retiradas de dados relevantes sobre mobilidade, tais como estudos de adsorção, estudos de lixiviação, distribuição em compartimentos ambientais, quer conhecida quer previsível, ou tensão superficial.
oplysninger om mobilitet kan bestemmes ud fra relevante mobilitetsdata som f.eks. adsorptionsundersøgelser eller udvaskningsundersøgelser, kendt eller forventet spredning i delmiljøer eller overfladespænding.
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.