Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ver se há atualização
read about newer versions
Senast uppdaterad: 2013-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ver se á.
det får vi at se.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a ver se nos entendemos.
lad os blive enige om en ting.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vamos a ver se a ratificam.
lad os nu se dem ratificere den.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pode ver-se ambos os lados.
man kan belyse begge sider.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vamos verificar para ver se assim é.
vi vil altså kontrollere det for at se, om det forholder sig sådan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pode ver-se aí uma consequência positiva.
begrænset af sine opgaver valgte institutionen i luxembourg et nyt tempo og uddybede sine oprindelige opgaver. det gjorde den bedre og bedre på nogle områder, navnlig på det økonomiske område.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pode ver-se isso mesmo neste relatório.
fru paakkinen har nævnt problemet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vamos agora a ver se cumprem a palavra.
nu må vi så se, om de holder ord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espere 24 horas para ver se há alguma vermelhidão.
vent 24 timer for at se, om huden er blevet rød.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
verifique a seringa para ver se contém bolhas de ar.
se sprøjten efter for luftbobler.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
de vries ver-se-á agir de modo efectivo.
(mødet udsat kl. 13.30 og genoptaget kl. 15.15)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depois, gostaria de ver se sobreviviam a uma semana destas.
så ville jeg gerne se, om de overhovedet kunne overleve en hel uge.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mas vamos ver se conseguimos avançar relativamente a esta questão.
men lad os se, om vi kan komme videre med det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
há algum controlo para ver se o deputado se encontra no hemiciclo?
det kontrollerer vi, og hvis et medlem ikke har stemt, kan han ikke afgive en skriftlig stemmeforklaring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inspeccione visualmente para ver se há partículas ou descoloração antes da administração.
denne opløsning skal kontrolleres visuelt for partikelindhold og misfarvning før administration.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estes marítimos podem facilmente ver-se envolvidos em acidentes marítimos.
disse søfarende bliver nemt impliceret i søulykker.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
agora começam a ver-se as primeiras consequências do tratado de estado.
jeg vil gerne bede kommissionen og i øvrigt alle kollegerne om at fokusere på den ene politik, der efter min mening frem for nogen vil sikre, at denne udfordring bliver taget op, nemlig at vi så meget som muligt presser den europæiske monetære union igennem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a agricultura tunisina poderá também ver-se fragilizada perante essa nova concorrência.
jeg glæder mig derfor over forslaget til meda-forordningen. der omfatter en økonomisk integration af disse nabolande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amanhã veremos se não é assim.
det får vi at se, og det er så det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: