You searched for: debruçámo (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

debruçámo

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

debruçámo-nos sobre as questões da auto-medicação.

Engelska

we have already dealt with the self-medication issues.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

debruçámo-nos igualmente sobre a situação na área do euro.

Engelska

we also talked about the situation in the eurozone.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no que respeita à comissão parlamentar, debruçámo-nos sobre dois aspectos.

Engelska

as far as parliament's committee is concerned, we have looked at two aspects.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

debruçámo-nos sobre o problema e chegámos à conclusão de que eram compatíveis.

Engelska

we have given serious consideration to the issue and have concluded that the amendments are compatible.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

como pode observar, debruçámo-nos já sobre estes problemas que apresentou. sentou.

Engelska

for my part, as i think i have shown, i have no objection to the parliament being kept up to date with all our negotiations.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ontem, debruçámo-nos sobre este assunto com a senhora condoleezza rice e com o presidente bush.

Engelska

only when the economy starts to flourish can there be a chance for real peace in the middle east.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

penso que, como disse o senhor presidente martens, debruçámo-nos longamente sobre esta questão.

Engelska

as the chairman, mr martens, said, we have been discussing this issue for some time.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, debruçámo-nos esta manhã sobre as relações transatlânticas.

Engelska

mr president, ladies and gentlemen, this morning, we discussed transatlantic relations.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

debruçámo ­ nos na minha comissão sobre vários aspectos controversos, tais como a questão da aplicação do direito de reagrupamento aos ascendentes.

Engelska

we have in my committee considered a number of contentious areas, not least the question of the right to bring in ascending relatives.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

na segunda parte da nossa reunião, debruçámo-nos sobre as questões relativas ao futuro da união europeia e à declaração de laeken.

Engelska

during the second part of our meeting, we discussed the issues relating to the future of the european union and the laeken declaration.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

debruçámo-nos também sobre a análise anual do crescimento – um ponto que o presidente barroso desenvolverá, sem dúvida, na sua intervenção.

Engelska

we also examined the annual growth survey – a point i am sure president barroso will say more about in his intervention.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

como pudemos ouvir, debruçamo-nos hoje, também, sobre os acordos internacionais de pesca com o senegal e a ilha maurícia.

Engelska

we are also dealing today with the international fisheries agreements with senegal and mauritius, as we have heard.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,737,838,902 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK