You searched for: fico mal (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

fico mal

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

aí, fica mal."

Engelska

that's a bummer!"

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

sem teu amor, eu fico mal

Engelska

i am waiting for your love,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

fico mal quando estou separado do meu laptop.

Engelska

i've become uncomfortable when i'm separated from my laptop.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

vómitos (ficar mal disposto)

Engelska

vomiting (being sick)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

nao fica mal moras a onde em que siteu

Engelska

where are you

Senast uppdaterad: 2019-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

podem ter pouca energia e ficar mal alimentadas.

Engelska

they may have low energy and be undernourished.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

não deixe eu ficar mal diante do meu povo.”

Engelska

don't let me look bad in front of my people."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

também não ficará mal num restaurante ou café com aqueles atributos.

Engelska

it will also fit a restaurant or a café with the same attributes.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

estou confiante que a europa também não deixará ficar mal a polónia.

Engelska

it is no exaggeration to state that a poland with a vibrant economy and enriched by the spirit of its citizens will be an asset to the european union.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

estou confiante que a europa também não deixará ficar mal a polónia.

Engelska

i trust europe will not let poland down either.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

estamos realmente numa boa posição e penso que não nos fica mal dizê-lo.

Engelska

if not, is it prepared to state in public the reasons why it disagrees with the former commissioner?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a polónia nunca deixou, nem nunca deixará, a europa ficar mal.

Engelska

poland has never let europe down, and it never will.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

eles não podem deixar de tratar, cuidar da gente, senão a gente fica mal.

Engelska

they can't not treat, care for us, otherwise we get worse.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a evolução quantitativa dos aprendizes (formandos) deixa ficar mal os pessimistas.

Engelska

firms are the most important providers of continuing training.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

vão pagar mais porque o primeiro-ministro os deixou ficar mal, a eles e ao país.

Engelska

they will be paying more because the prime minister has let them and the country down.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

muitos de nós fomos, em tempos, imigrantes e sabemos como fica mal à nossa geração fechar as portas da compaixão à humanidade.

Engelska

many of us were migrants once upon a time and we know how ill it behoves our generation to shut the gates of mercy on mankind.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a minha experiência pessoal diz-me que o bom senso e as boas maneiras já nos deixaram ficar mal em diversas ocasiões.

Engelska

my personal experience is that common sense and good manners have failed us on more than one occasion.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

dez anos de negociações, dez anos de trabalho árduo, que deram fruto, dez anos de expectativas que não nos podemos permitir que nos deixem ficar mal.

Engelska

ten years of negotiations, ten years of hard work that has borne fruit, ten years of expectations that we cannot afford to disappoint.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a lista encerra, provavelmente, um número excessivo de elementos europeus e, conforme referiu a relatora, um pouco mais de modéstia não ficaria mal.

Engelska

there is probably a disproportionately high number of european topics on the list and, as the rapporteur remarks, a little more modesty might well be in order.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,772,967,792 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK