You searched for: fornecer o servi a partir de lisboa (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

fornecer o servi a partir de lisboa

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

a partir de lisboa?

Engelska

the crown?

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

novos fundos são enviados para o patriarcado a partir de lisboa, para

Engelska

patriarchate from lisbon, earmarked for the refugees, the school of

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a principal actividade nesta área é a coordenação da rede a partir de lisboa.

Engelska

the main activity in this area is co-ordinating the network from lisbon.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

Área de fornecimento a partir de 4.4.2005

Engelska

network service area as of 4.4.2005

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

- fornecemos somente a partir de mil peças.

Engelska

- only supply from a thousand pieces.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

em segundo lugar, o presidente do conselho fez referência às reformas estruturais e ao policy mix a partir de lisboa.

Engelska

secondly, the president-in-office of the council mentioned the structural reforms and the policy mix since lisbon.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

partida de lisboa 26 de novembro

Engelska

departure from lisbon the 26th of november

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

foi também serviu comida gratuita a partir de culturas diferentes ..

Engelska

it was also served free food from different cultures ..

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

em princípio, os retalhistas fornecerão o troco só em euros a partir de 1 de janeiro de 2002

Engelska

in principle, retailers will give change in euros only as of 1 january 2002.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a figura 1 mostra que a partir de uma base muito tímida foram alcançados progressos consideráveis no decurso da estratégia de lisboa.

Engelska

figure 1 shows that considerable progress was made from a low starting point over the lisbon strategy period.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a partir de agora, as reformas estruturaisdevem, através dessas políticas, ter um papel central na estratégia de lisboa renovada.

Engelska

from now on, structuralreforms, through such policies, should be pivotal in the renewed lisbon strategy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

colegas de lisboa e a partes interessadas externas.

Engelska

lisbon and external stakeholders.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

parte de todo o processo de lisboa é fazer face ao desemprego a todos os níveis.

Engelska

the proposals provide that in respect of offences concerning child pornography, each member state should take the necessary measures to ensure that the production, distribution, supply and acquisition of child pornography are punishable.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

por outras palavras, a partir de agora, temos os mecanismos no tratado de lisboa - não é preciso inventar nada de novo...

Engelska

in other words, henceforth, we have the mechanisms in the treaty of lisbon - there is no need to invent anything new ...

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

parte de todo o processo de lisboa é fazer face ao desemprego a todos os níveis.

Engelska

part of the overall, general lisbon process is to address unemployment at all levels.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

posteriormente desempenhou atividades na universidade de lisboa, como professor de neurologia, a partir de 1911.

Engelska

later on, in 1911, he continues with the teaching profession at the university of lisboa as neurology professor.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quase que lá chegámos, senhora deputada pack, pois, a partir de lisboa, houve uma espécie de revolução silenciosa, um enorme passo em frente.

Engelska

we are almost there, mrs pack, because since lisbon there has been a sort of silent revolution, an enormous step forward.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

sabemos que o tratado de lisboa vai efectivamente entrar em vigor a partir de dezembro deste ano, e precisamos decididamente deste relatório.

Engelska

we know that the treaty of lisbon will actually enter into force from december this year and we definitely need this report.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

o tratado de lisboa consagrou, a partir de 2009, o diálogo com as igrejas, as religiões, as organizações filosóficas e não confessionais.

Engelska

since 2009 the dialogue with churches, religions, philosophical and non-confessional organisations is enshrined in the lisbon treaty.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

5.8 o secretariado‑geral da comissão europeia responsabilizar‑se‑á a partir de agora pelas duas estratégias, a estratégia de lisboa e a estratégia europeia de desenvolvimento.

Engelska

5.8 the secretariat-general of the european commission will now be in charge of both strategies – the lisbon strategy and the european development strategy.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,776,413,789 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK