You searched for: nao me percas de vist senhor (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

nao me percas de vist senhor

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

partilho do seu ponto de vista, senhor deputado vecchi.

Engelska

i agree with your assessment of the situation, mr vecchi.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

presidente. - partilho do seu ponto de vista, senhor deputado vecchi.

Engelska

nobody maintains that smoking is good for your health.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria de pedir ao senhor presidente em exercício que não perca de vista esta questão.

Engelska

i would ask the president-in-office to persevere with this issue.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

não me perca,

Engelska

even so, i did not sew.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

perca de apetite

Engelska

loss of appetite

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

nunca os perca de vista.

Engelska

never lose sight.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as piores são quando me perco.

Engelska

the bad were when i was lost.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não percamos de vista o panorama global.

Engelska

at the same time, let us keep the big picture in mind.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Portugisiska

não percamos de vista o velho e bom camião.

Engelska

let us not lose sight of the good old lorry.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Portugisiska

jamais perca de vista a importância essencial do orifício.

Engelska

this was the first of many collaborations with her.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

cumpre que a direcção não perca de vista a continuidade da empresa.

Engelska

in this connection, the board must have the company's continuity in mind.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

espero que no meio da presente crise não se perca de vista este bem maior.

Engelska

i would hope that this greater good is not lost sight of in the present crisis.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

agora bem, não percamos de vista o grande princípio sobre o que estamos falando.

Engelska

now, don't lose sight of the great principle that is under discussion.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

cumpre que também neste caso não percamos de vista os acontecimentos da actualidade.

Engelska

we also have to keep current events in mind here.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

não percam de vista, como lhes dizia antes, de onde viemos e onde nos encontramos.

Engelska

as i said before, do not forget what the situation was like before, and where we are now.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

queria pedir--lhes que não percam de vista o objectivo global das propostas da comissão.

Engelska

the percentage of european flights on which there was more than a quarter of an hour's delay rose to almost 25% last year.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

deste ponto de vista, senhora comissária, tenho algumas perguntas a fazer-lhe.

Engelska

but the tranquillity of this chamber should not hide from us that we are dealing with the human agony at the centre of the world recession and the relative failure of our european community, and our institutions within it, to make a serious and meaningful response.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

apelar agora a uma moratória, apenas, não significará que percamos de vista o nosso objectivo final.

Engelska

calling now only for a moratorium will not mean that we lose sight of the overall objective.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,738,031,119 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK