You searched for: o palhaço atira congestionamento (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

o palhaço atira congestionamento

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

o atirador

Engelska

the marksman

Senast uppdaterad: 2012-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

este é o atirador que eu vi e que matou o pai."

Engelska

that's the shooter i saw that killed the father."

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

ele então observou o atirador deixar o local, removendo os cartuchos vazios de seu revólver enquanto caminhava.

Engelska

he observed the shooter fleeing the scene and removing spent cartridge cases from his gun as he left.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

constantemente, as ondas o atiram contra as rochas.

Engelska

constantly, the waves shoot him against the rocks.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

a redução do peso conseguida pelo lsat terá um impacto significativo para o atirador de saw, o soldado que sofre com a carga mais pesada do esquadrão.

Engelska

the weight reduction provided by the lsat will have a significant impact for the saw gunner, the most heavily burdened soldier in the squad.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

em 10 de outubro de 2012, o ministro do interior do paquistão, rehman malik, afirmou que o atirador havia sido identificado.

Engelska

===criminal investigation===the day after the shooting, pakistan's interior minister rehman malik stated that the taliban gunman who shot yousafzai had been identified.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

a polícia seguiria duas hipóteses: a de que o atirador fosse um admirador secreto da popular donna ou que o atirador se enganara e atingira a pessoa errada.

Engelska

in the absence of any additional evidence, however, police followed two working hypotheses: that the shooter was a spurned admirer of the popular lauria or that the shooting was a mistaken assassination of the wrong person.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

e não creio que nós, enquanto união europeia, acompanhamos os acontecimentos sofrendo o martírio de sísifo, levando o rochedo pela montanha acima para que outros o atirem para baixo.

Engelska

nor do i think that we, the european union, are mere bystanders doomed, like sisyphus, to roll the boulder to the top of the mountain and then watch others toss it back over the edge.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

o atirador causou ainda alguns feridos graves antes de ter atirado contra si próprio.

Engelska

a number of people were also seriously injured by the perpetrator, who then turned his gun on himself.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

estas eleições constituem uma ocasião única para passar definitivamente uma esponja sobre as más práticas do passado, que conduziram o país à falência, o lançaram no abismo da guerra e o atiraram para a espiral perniciosa do subdesenvolvimento e da pobreza.

Engelska

these elections represent a unique opportunity to draw a line once and for all under the bad practices of the past, which have led the country into bankruptcy, plunged it into the depths of war and dragged it into the vicious circle of under-development and poverty.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

aquilo que quero dizer é que se alguns querem -e eu diria que isso está certo -o alargamento da união europeia aos países da europa central e oriental, também devem estar prontos para assumir uma grande parte do custo, em lugar de o atirarem para o sul da união europeia, aniquilando direitos adquiridos.

Engelska

what i wish to say is that if there are some who -perhaps rightly -would like the european union to enlarge towards central and eastern europe, they must also be prepared to meet a substantial part of the costs involved, not just pass them on to the south of the european union and so do away with acquired rights.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,777,671,721 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK