Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
não estou entendendo
good morning, how are you, kisses?
Senast uppdaterad: 2019-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não estou te entendendo
the call is bad
Senast uppdaterad: 2020-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nao estou entendendo
sorry
Senast uppdaterad: 2016-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não estou entendendo o seu comportamento!
oh woman! i do not understand your behavior!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi? nao estou entendendo
hi, i'm not!
Senast uppdaterad: 2022-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu não estou entendendo nada
do you speak english
Senast uppdaterad: 2022-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sua não lúpus
its not lupus
Senast uppdaterad: 2013-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou tentando entender sua linguagem pelo google
i am trying to understand your language by google
Senast uppdaterad: 2023-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não sei mais o que faço, pois estou desesperado...
i have no idea what else i can do, because i’m desperate.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nao estou a entender
send me your nude
Senast uppdaterad: 2019-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não posso ajudá-lo, pois estou ocupado.
i can't help you, because i'm busy.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
diz o senhor: ‘não temais, pois estou convosco.
be not dismayed, for i am your god. i will strengthen you; i will help you; yes, i will uphold you with the right hand of my righteousness.’
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tentarei concluir com brevidade os meus comentários, pois estou consciente das limitações de tempo.
i shall try and draw my remarks briefly to a conclusion because i am conscious of the constraints of time.
senhor presidente, posso tranquilizar o senhor deputado pompidou, pois estou de acordo quanto às duas primeiras objecções que ele apresentou.
mr president, i can assure mr pompidou that i agree with his first two objections.on the other hand, i cannot make a judgement on the third.