Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
desejamos a todos voces um optimo 1999.
we wish all of you a wonderful 1999.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É um óptimo relatório.
it is a very good report.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
fez um óptimo negócio.
it got a very good deal.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
este é um óptimo relatório.
this is a very good report.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
talvez nem todos possamos estar presentes, mas espero que a senhora deputada tenha um óptimo dia e que possamos ouvir o relato completo da celebração.
we cannot perhaps all be with you, but i hope that you have a splendid day and that we can hear all about it.
senhor presidente, senhor presidente em exercício do conselho, senhor comissário, senhoras e senhores deputados, hoje é um óptimo dia para a europa.
on behalf of the ppe-de group. - (de) mr president, president-in-office, commissioner, ladies and gentlemen, today is a good day for europe.
para mim, é importante que estas forças impulsionadoras de cultura tenham um óptimo acesso aos novos formatos digitais e audiovisuais.
it is important to me that these cultural driving forces have optimum access to the new digital and audiovisual formats.