Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o uma redução no percentil > 30 apesar de não estarem em tratamento há mais de 1 ano.
taille > 15 percentiles dont 5 (6%) avec une perte > 30 percentiles plus d’ un an après l’ arrêt du traitement.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
questões jurídicas, nomeadamente o facto de as alterações não estarem em consonância com as regras comunitárias;
soit pour des motifs juridiques, notamment parce qu'ils ne s'accordaient pas avec des règles communautaires existantes ;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estes empregos caracterizam-se por não estarem em linha com os sistemas centrais de informação das organizações.
ces emplois ont pour caractéristique commune de ne pas se rapporter aux systèmes névralgiques d'information de la société concernée.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
em princípio, as observações devem incidir no facto de os regulamentos propostos não estarem em conformidade com o acordo otc.
en principe, les observations doivent porter sur le fait que les propositions de règlements enfreignent l’accord otc.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quem não estaria?
qui ne le serait pas?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não estar de acordo
ne pas être d'accord
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na verdade, estes mesmos países salientam, nos respectivos relatórios, não estarem em posição de poder apoiar novas negociações.
en réalité, ces mêmes pays affirment dans leurs documents ne pas être capables de soutenir d' autres pourparlers.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não estaremos lutando sozinhos.
nous ne nous batterons pas seuls.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alguns requisitos parecem não estar em conformidade com as normas contabilísticas internacionais.
plusieurs exigences semblent ne pas correspondre aux normes comptables internationales.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta alteração, todavia, não estaria em conformidade com o objectivo da directiva.
cet amendement n’est cependant pas conforme à l'objectif de la présente directive.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
temos sérias reservas sobre se isto não estará em conflito com o princípio da subsidiariedade.
nous avons de sérieuses réserves sur le fait que cela serait en conflit avec le principe de subsidiarité.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o sensor não estar prontamente disponível,
le capteur n’est pas facilement disponible,
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
assim, as agências de viagens não estariam em pé de igualdade com os operadores económicos estabelecidos fora da ue.
pour cette raison, les agences de voyages ne seraient pas placées sur un pied d'égalité avec celles qui ne sont pas établies dans l'ue.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a remessa será rejeitada por não estar em conformidade com o limite legal máximo, ul, quando:
la quantité à analyser est rejetée car jugée non conforme à une limite réglementaire supérieure ul si
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senhor presidente, senhor deputado, lamento não estar em condições de lhe responder a essa pergunta hipotética.
je déplore de ne pas être en mesure de répondre à la question hypothétique de l' honorable parlementaire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
em 20 de novembro, o conselho verificara não estar em condições de aceitar na totalidade as alterações propostas pelo parlamento.
le 20 novembre le conseil avait constaté qu'il n'était pas en mesure d'accepter la totalité des amendements proposés par le parlement.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este texto, apesar de não estar em contradição com a alteração 27, não reflecte nem o seu teor, nem o seu espírito.
bien qu'il ne contredise pas l'amendement 27, ce texte n'en reflète toutefois réellement ni le fond ni l'esprit.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atendendo aos novos requisitos exigidos pelos estados-membros, alguns cidadãos poderão não estar em condições de assinar.
Étant donné les nouvelles conditions imposées par les États membres, certains citoyens peuvent ne pas être en mesure de soutenir une initiative.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posso dizer-lhes desde já que não o fará, pois nessa altura não estará em causa a campanha eleitoral alemã.
mais il ne le fera pas, je peux déjà vous l' assurer car cela n' a pas d' incidence sur la campagne électorale en allemagne.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
contudo, atendendo aos novos requisitos exigidos pelos estados-membros, alguns cidadãos poderão não estar em condições de assinar.
Étant donné les nouvelles conditions imposées par les États membres, certains citoyens peuvent ne pas être en mesure de soutenir une initiative.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.