Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
laudo de especialista
deposizione del perito
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
isto é um laudo de autópsia.
questi sono i risultati dell'autopsia.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onde está o laudo de sangue da vítima de maynard?
dov'e' il rapporto del corpo maynard?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e se eu tiver um acidente noutro país posso utilizar o formulário de «constatação amigável»?
fra gli ostacoli che frenano «l'europa dell'automobile» si possono citare:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
notificação de constatações suspeitas ou confirmadas
notifica di casi sospetti o confermati
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
juntou à petição a nota de honorários, bem como um laudo de liquidação conforme, emitido pelo conselho da ordem dos arquitectos de génova.
5 e 85 del trattato ostino ad una normativa nazionale ai sensi della quale i liberi professionisti possono stabilire liberamente l'importo degli onorari relativi a talune prestazioni da essi effettuate.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acabámos de constatar esse facto em haia.
all' aja ci sono appena stati degli esempi in tal senso.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
estou espantada e assustada com a série de constatações que aí
tale afferma zione non mi scandalizzerebbe se si riferisse ai paesi membri o a determinate istituzioni, ma nella relazione si
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
já tive ocasião de constatar esta situação com sapatos de desporto.
in questa ipotesi si obietta che il comitato economico e finanziario dovrebbe riunirsi una volta la settimana.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
infelizmente, não podemos deixar de constatar que não é o caso.
signor dankert, cosa aspetta per revocare il blocco e per salvare sette milioni di bambini?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esse é o aspecto verdadeiramente lamentável que temos de constatar no debate de hoje.
e ciò è l'aspetto davvero deplorevole della discussione di oggi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
temos de constatar a falência da globalização liberal em promover o desenvolvimento.
va osservato come la globalizzazione liberale non sia riuscita a promuovere lo sviluppo.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dito isto, não podemos deixar de constatar que os factos contradizem claramente as declarações.
29, in cui il parlamento propone un limite di tensione assai più basso, non è tecnicamente accettabile.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
temos de constatar um grande desafio neste domínio, o qual tem de ser sanado rapidamente.
dobbiamo prendere atto di un grande deficit in questo ambito, a cui è necessario porre rimedio senza indugio.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
senhor deputado, lamento ter de constatar que não estamos de acordo nesta questão.
onorevole parlamentare, mi dispiace dover constatare il nostro disaccordo sulla questione.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lamento muito, porém, ter de constatar a forma como o conselho lidou com este assunto.
sono profondamente dispiaciuto che il consiglio si sia comportato in questo modo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
com lauda de fora, james hunt sabe que tem de terminar a prova em terceiro ou acima para se tornar campeão do mundo.
(speaker) "con il ritiro di lauda, hunt sa che deve finire la gara almeno al terzo posto per diventare campione del mondo."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(c) o utilizador desses diferentes sistemas apenas tinha possibilidade de constatar:
(e) l'utente di questi differenti sistemi era solo in grado di constatare che :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
temos de constatar que os projectos de infra-estruturas ferroviárias transeuropeias avançam à velocidade do caracol.
si deve constatare che i progetti transeuropei di infrastrutture ferroviarie avanzano alla velocità di una lumaca.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
presidente. - (de) constato que o senhor deputado é um adepto da teoria da relatividade.
presidente. — constato che lei è un seguace della teoria della relatività.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: