Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
laudo de especialista
deposizione del perito
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
isto é um laudo de autópsia.
questi sono i risultati dell'autopsia.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onde está o laudo de sangue da vítima de maynard?
dov'e' il rapporto del corpo maynard?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e se eu tiver um acidente noutro país posso utilizar o formulário de «constatação amigável»?
fra gli ostacoli che frenano «l'europa dell'automobile» si possono citare:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
notificação de constatações suspeitas ou confirmadas
notifica di casi sospetti o confermati
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
juntou à petição a nota de honorários, bem como um laudo de liquidação conforme, emitido pelo conselho da ordem dos arquitectos de génova.
5 e 85 del trattato ostino ad una normativa nazionale ai sensi della quale i liberi professionisti possono stabilire liberamente l'importo degli onorari relativi a talune prestazioni da essi effettuate.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acabámos de constatar esse facto em haia.
all' aja ci sono appena stati degli esempi in tal senso.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
estou espantada e assustada com a série de constatações que aí
tale afferma zione non mi scandalizzerebbe se si riferisse ai paesi membri o a determinate istituzioni, ma nella relazione si
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
já tive ocasião de constatar esta situação com sapatos de desporto.
in questa ipotesi si obietta che il comitato economico e finanziario dovrebbe riunirsi una volta la settimana.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infelizmente, não podemos deixar de constatar que não é o caso.
signor dankert, cosa aspetta per revocare il blocco e per salvare sette milioni di bambini?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esse é o aspecto verdadeiramente lamentável que temos de constatar no debate de hoje.
e ciò è l'aspetto davvero deplorevole della discussione di oggi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
temos de constatar a falência da globalização liberal em promover o desenvolvimento.
va osservato come la globalizzazione liberale non sia riuscita a promuovere lo sviluppo.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dito isto, não podemos deixar de constatar que os factos contradizem claramente as declarações.
29, in cui il parlamento propone un limite di tensione assai più basso, non è tecnicamente accettabile.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
temos de constatar um grande desafio neste domínio, o qual tem de ser sanado rapidamente.
dobbiamo prendere atto di un grande deficit in questo ambito, a cui è necessario porre rimedio senza indugio.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
senhor deputado, lamento ter de constatar que não estamos de acordo nesta questão.
onorevole parlamentare, mi dispiace dover constatare il nostro disaccordo sulla questione.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lamento muito, porém, ter de constatar a forma como o conselho lidou com este assunto.
sono profondamente dispiaciuto che il consiglio si sia comportato in questo modo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
com lauda de fora, james hunt sabe que tem de terminar a prova em terceiro ou acima para se tornar campeão do mundo.
(speaker) "con il ritiro di lauda, hunt sa che deve finire la gara almeno al terzo posto per diventare campione del mondo."
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(c) o utilizador desses diferentes sistemas apenas tinha possibilidade de constatar:
(e) l'utente di questi differenti sistemi era solo in grado di constatare che :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
temos de constatar que os projectos de infra-estruturas ferroviárias transeuropeias avançam à velocidade do caracol.
si deve constatare che i progetti transeuropei di infrastrutture ferroviarie avanzano alla velocità di una lumaca.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
presidente. - (de) constato que o senhor deputado é um adepto da teoria da relatividade.
presidente. — constato che lei è un seguace della teoria della relatività.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: