You searched for: não temerei nenhum mal (Portugisiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

não temerei nenhum mal

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Latin

Info

Portugisiska

eu não temerei nenhum mal

Latin

non timebo mala

Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Portugisiska

não temo nenhum mal.

Latin

non timebo mala

Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

nenhum mal pode superar sabedoria

Latin

sapientiam non vincit malitia

Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

nenhum mal pode superar sabedoria, no entanto,

Latin

sapientiam autem non vincit malitia

Senast uppdaterad: 2023-09-10
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:

Portugisiska

ele não tem nenhum amigo.

Latin

nullum amicum habet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

nenhum definido para o tema "%s"

Latin

non est in thema "%s"

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará � tua tenda.

Latin

*quoniam ecce inimici tui domine; quoniam ecce inimici tui peribunt et dispergentur omnes qui operantur iniquitate

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem guardar o mandamento não experimentará nenhum mal; e o coração do sábio discernirá o tempo e o juízo.

Latin

qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o temor do senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.

Latin

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas paulo disse: estou perante o tribunal de césar, onde devo ser julgado; nenhum mal fiz aos judeus, como muito bem sabes.

Latin

dixit autem paulus ad tribunal caesaris sto ubi me oportet iudicari iudaeis non nocui sicut tu melius nost

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ele dá força ao cansado, e aumenta as forças ao que não tem nenhum vigor.

Latin

qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

negaram ao senhor, e disseram: não é ele; nenhum mal nos sobrevirá; nem veremos espada nem fome.

Latin

negaverunt dominum et dixerunt non est ipse neque veniet super nos malum gladium et famem non videbimu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

como sara obedecia a abraão, chamando-lhe senhor; da qual vós sois filhas, se fazeis o bem e não temeis nenhum espanto.

Latin

sicut sarra oboediebat abrahae dominum eum vocans cuius estis filiae benefacientes et non timentes ullam perturbatione

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e a sua misericórdia vai de geração em geração sobre os que o temem.

Latin

et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu

Senast uppdaterad: 2024-03-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

e isbosete não pôde responder a abner mais uma palavra, porque o temia.

Latin

et non potuit respondere ei quicquam quia metuebat illu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios.

Latin

ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapiente

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

temei ao senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.

Latin

anima autem mea exultabit in domino delectabitur super salutari su

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.

Latin

iucundus homo qui miseretur et commodat disponet sermones suos in iudici

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

tendo saulo chegado a jerusalém, procurava juntar-se aos discípulos; mas todos o temiam, não crendo que fosse discípulo.

Latin

cum autem venisset in hierusalem temptabat iungere se discipulis et omnes timebant eum non credentes quia esset discipulu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,519,077 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK