You searched for: sou o que desejo ser, tenho o que desejo... (Portugisiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

sou o que desejo ser, tenho o que desejo ter

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Latin

Info

Portugisiska

que eu sou o que você, era o que você é;

Latin

eram quod es, eris quod sum

Senast uppdaterad: 2016-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

sou o que sou.

Latin

ego sum, qui sum.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu sou o que sou

Latin

sum quid sum

Senast uppdaterad: 2015-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu sou o que sou.

Latin

sum id quod sum

Senast uppdaterad: 2024-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

a graça de deus eu sou o que sou,

Latin

gratia dei

Senast uppdaterad: 2021-06-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

pela graça de deus eu sou o que sou

Latin

gratia autem dei sum id quod sum, a me

Senast uppdaterad: 2022-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

pois que um amigo meu, estando em viagem, chegou a minha casa, e não tenho o que lhe oferecer;

Latin

quoniam amicus meus venit de via ad me et non habeo quod ponam ante illu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

assim diz o senhor, o teu redentor, o santo de israel: eu sou o senhor, o teu deus, que te ensina o que é útil, e te guia pelo caminho em que deves andar.

Latin

haec dicit dominus redemptor tuus sanctus israhel ego dominus deus tuus docens te utilia gubernans te in via qua ambula

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eis que diante de deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.

Latin

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

aquele que furtava, não furte mais; antes trabalhe, fazendo com as mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o que tem necessidade.

Latin

qui furabatur iam non furetur magis autem laboret operando manibus quod bonum est ut habeat unde tribuat necessitatem patient

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder �quele que me vituperar.

Latin

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

se tenho negado aos pobres o que desejavam, ou feito desfalecer os olhos da viúva,

Latin

si negavi quod volebant pauperibus et oculos viduae expectare fec

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu sou o que primeiro direi a sião: ei-los, ei-los; e a jerusalém darei um mensageiro que traz boas-novas.

Latin

primus ad sion dicet ecce adsunt et hierusalem evangelistam dab

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

soprando brandamente o vento sul, e supondo eles terem alcançado o que desejavam, levantaram ferro e iam costeando creta bem de perto.

Latin

adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de asson legebant creta

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

mas o que se gloriar, glorie-se nisto: em entender, e em me conhecer, que eu sou o senhor, que faço benevolência, juízo e justiça na terra; porque destas coisas me agrado, diz o senhor.

Latin

sed in hoc glorietur qui gloriatur scire et nosse me quia ego sum dominus qui facio misericordiam et iudicium et iustitiam in terra haec enim placent mihi ait dominu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

respondeu deus a moisés: eu sou o que sou. disse mais: assim dirás aos olhos de israel: eu sou me enviou a vós.

Latin

dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

dizendo: se ouvires atentamente a voz do senhor teu deus, e fizeres o que é reto diante de seus olhos, e inclinares os ouvidos aos seus mandamentos, e guardares todos os seus estatutos, sobre ti não enviarei nenhuma das enfermidades que enviei sobre os egípcios; porque eu sou o senhor que te sara.

Latin

dicens si audieris vocem domini dei tui et quod rectum est coram eo feceris et oboedieris mandatis eius custodierisque omnia praecepta illius cunctum languorem quem posui in aegypto non inducam super te ego enim dominus sanator tuu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

então disse abner a davi: eu me levantarei, e irei ajuntar ao rei meu senhor todo o israel, para que faça aliança contigo; e tu reinarás sobre tudo o que desejar a sua alma: assim despediu davi a abner, e ele se foi em paz.

Latin

et dixit abner ad david surgam ut congregem ad te dominum meum regem omnem israhel et ineam tecum foedus et imperes omnibus sicut desiderat anima tua cum ergo deduxisset david abner et ille isset in pac

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,786,659,812 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK