You searched for: o amor e importante porra (Portugisiska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Serbian

Info

Portuguese

o amor e importante porra

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Serbiska

Info

Portugisiska

permaneça o amor fraternal.

Serbiska

ljubav bratinska da ostane medju vama.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o amor seja não fingido. aborrecei o mal e apegai-vos ao bem.

Serbiska

ljubav da ne bude lažna. mrzeæi na zlo držite se dobra.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.

Serbiska

bolji je javni ukor nego tajna ljubav.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu sou a sara e digo: "o amor não mata."

Serbiska

ja sam sara i kažem: ljubav ne ubija.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

e � piedade a fraternidade, e � fraternidade o amor.

Serbiska

a u pobožnosti bratoljublje, a u bratoljublju ljubav.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e, por se multiplicar a iniquidade, o amor de muitos esfriará.

Serbiska

i što æe se bezakonje umnožiti, ohladneæe ljubav mnogih.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

nataly palacios é a mulher homenageada pela campanha: o amor não mata.

Serbiska

natali palasios je žena u čiju spomen je organizovana kampanja: 'ljubav ne ubija'.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

"eu sou a isa e digo: 'o amor não mata'."

Serbiska

ja sam isa i kažem: ljubav ne ubija.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

e a graça de nosso senhor superabundou com a fé e o amor que há em cristo jesus.

Serbiska

ali se još veæma umnoži blagodat gospoda našeg isusa hrista s verom i ljubavi u hristu isusu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o senhor jesus e para com todos os santos;

Serbiska

Èuvši ljubav tvoju i veru koju imaš ka gospodu isusu i k svima svetima:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

amados, amemo-nos uns aos outros, porque o amor é de deus; e todo o que ama é nascido de deus e conhece a deus.

Serbiska

ljubazni! da ljubimo jedan drugog; jer je ljubav od boga, i svaki koji ima ljubav od boga je rodjen, i poznaje boga.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a ninguém devais coisa alguma, senão o amor recíproco; pois quem ama ao próximo tem cumprido a lei.

Serbiska

i ne budite nikome ništa dužni osim da ljubite jedan drugog; jer koji ljubi drugog zakon ispuni.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

1º. autorretratos com a legenda "o amor não mata": cada colaborador enviou sua foto com a mensagem ao site, e o administrador a publicou. 2º.

Serbiska

1.autoportreti sa porukom „ljubav ne ubija“: svaka osoba bi trebalo putem poruke da pošalje svoju sliku za stranicu, koja se potom i objavi.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

como ornamentas o teu caminho, para buscares o amor! de sorte que até �s malignas ensinaste os teus caminhos.

Serbiska

zašto govoriš da je dobar tvoj put tražeæi šta ljubiš? pa si i nevaljale žene nauèio svojim putevima.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o grande diferencial do projeto Âncora, assim como na escola da ponte em portugal, é que as crianças são conscientizadas a trabalhar o coletivo, o respeito e o amor ao próximo, e a autonomia em seu processo de estudo.

Serbiska

velika razlika projekta Âncora, za razliku od Škole mosta u portugaliji, jeste u tome što su deca stvorila svest kolektivne perspektive, poštovanja i ljubavi prema drugima, i vrednosti autonomije u ostvarivanju njegovog ili njenog studiranja.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

angustiado estou por ti, meu irmão jônatas; muito querido me eras! maravilhoso me era o teu amor, ultrapassando o amor de mulheres.

Serbiska

Žao mi je za tobom, brate jonatane; bio si mi mio vrlo; veæa mi je bila ljubav tvoja od ljubavi ženske.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as muitas águas não podem apagar o amor, nem os rios afogá- lo. se alguém oferecesse todos os bens de sua casa pelo amor, seria de todo desprezado.

Serbiska

mnoga voda ne može ugasiti ljubavi, niti je reke potopiti. da ko daje sve imanje doma svog za tu ljubav, osramotio bi se.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

conjuro-vos, ó filhos de jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis, nem desperteis o amor, até que ele o queira.

Serbiska

zaklinjem vas, kæeri jerusalimske, srnama i košutama poljskim, ne budite ljubavi moje, ne budite je, dok joj ne bude volja.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mais recentemente, a campanha o amor não mata uniu forças com o movimento ‘migração internacional de borboletas, fluturi', que visa criar uma consciência sobre o tema do femicídio.

Serbiska

još skorije, grupa „ljubav ne ubija“ se ujedinila sa udruženjem „međunarodne migracije leptira, fluturi“ , koje teži buđenju svesti okoline kada je u pitanju tema femicida.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

"qual é o seu conceito de amor, e qual o seu jeito preferido de amar?"-"eu acho que o amor é tudo, está em tudo ao nosso redor, e eu diria que minha forma preferida de amar é... respirando".foto de john cardona, usada com permissão.

Serbiska

-koja je tvoja percepcija ljubavi i tvoj omiljeni način da ljubavi? -mislim da je ljubav sve, nalazi se u svemu što nas okružuje i mislim da je moj omiljeni način ljubavi samo disanje. fotografija: džona kardona, upotrebljena uz autorizaciju.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,763,009,059 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK