You searched for: indistintamente (Portugisiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

German

Info

Portuguese

indistintamente

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Tyska

Info

Portugisiska

b) medidas restritivas mas aplicáveis indistintamente

Tyska

b) restriktive, aber unterschiedslos anwendbare maßnahmen

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

trate indistintamente transportes, pessoas e mercadorias

Tyska

der personen- und gütertransport nicht differenziert behandelt;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

trate indistintamente de transportes, de pessoas e de mercadorias,

Tyska

der personen- und gütertransport nicht differenziert behandelt;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

alguns desses dispositivos visam indistintamente todas as pessoas em dificuldade.

Tyska

manche dieser regelungen sind unterschiedslos auf alle personen in schwierigkeiten ausgerichtet.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as classificações em malta podem ser usadas em maltês e inglês indistintamente.

Tyska

für malta sind die maltesischen und englischen kennzeichnungen austauschbar.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

5.3 as novas regras aplicam-se indistintamente a grandes e pequenas instituições bancárias.

Tyska

5.3 die neuen vorschriften gelten ausnahmslos für große wie für kleine banken.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as receitas referidas no artigo 2.º serão usadas indistintamente para financiar as despesas inscritas no orçamento.

Tyska

die einnahmen gemäß artikel 2 dienen unterschiedslos der finanzierung aller im haushaltsplan ausgewiesenen ausgaben.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

as receitas referidas no artigo 2.o serão usadas indistintamente para financiar todas as despesas inscritas no orçamento.

Tyska

die einnahmen gemäß artikel 2 dienen unterschiedslos der finanzierung aller im haushaltsplan ausgewiesenen ausgaben.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

desde que se apliquem indistintamente a todas as empresas e a todas as produções, não constituem auxílios estatais:

Tyska

folgende maßnahmen stellen, vorausgesetzt sie gelten gleichermaßen für alle unternehmen und produktionszweige, keine staatlichen beihilfen dar:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o conjunto destas medidas diz indistintamente respeito à bse bovina e ovina, assim como ao tremor epizoótico dos pequenos ruminantes.

Tyska

alle diese maßnahmen gelten unterschiedslos für bse bei rindern und schafen sowie für die scrapie-krankheit bei kleinen wiederkäuern.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

as receitas referidas no artigo 2.o são usadas indistintamente para financiar as despesas inscritas no orçamento geral da união europeia.

Tyska

die einnahmen gemäß artikel 2 dienen unterschiedslos der finanzierung aller im gesamthaushaltsplan der europäischen union ausgewiesenen ausgaben.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

portugal: os trabalhadores independentes são abrangidos pela regulamentação que se aplica indistintamente aos trabalhadores por conta de outrem e aos trabalhadores independentes.

Tyska

portugal: für selbständige gelten unterschiedslos die vorschriften, die auch für arbeitnehmer gelten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

É, portanto, claro que o artigo 49º ce proíbe as medidas indistintamente aplicáveis que sejam susceptíveis de entravar o exercício da livre prestação de serviços.

Tyska

auf diese weise wurde klargestellt, dass durch artikel 49 eg-vertrag unterschiedslos geltende maßnahmen, die geeignet sind, die ausübung der dienstleistungsfreiheit zu behindern, untersagt sind.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

o mercado único deve permitir a todos os cidadãos dos estados‑membros operarem indistintamente em qualquer país de acordo com as mesmas modalidades aplicadas no seu próprio.

Tyska

der binnenmarkt soll jedem unionsbürger ermöglichen, unterschiedslos in den ver­schiedenen ländern nach denselben modalitäten zu verfahren, die in seinem herkunftsland gelten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

os fluxos da balança corrente (excluindo rendimentos) face a praças offshore podem ser reportados separadamente ou indistintamente incluídos na rubrica referente à categoria residual.

Tyska

stromgrößen der leistungsbilanz (ohne erwerbs- und vermögenseinkommen) gegenüber offshore-zentren können entweder getrennt oder zusammengefasst unter der kategorie „sonstige“ gemeldet werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Portugisiska

evidentemente, é igualmente importante intensificar os esforços da comunidade na investigação científica, para se poder encontrar a cura, indistintamente, para todas as doenças.

Tyska

ebenso sind natürlich größere anstrengungen der gemeinschaft auf dem gebiet der wissenschaftlichen forschung im hinblick auf die unterschiedslose behandlung aller krankheiten erforderlich.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

regra geral, o transporte dos contentores é feito indistintamente nos navios dos membros ao abrigo de fretes "clot" mútuos ou outras medidas de partilha do espaço.

Tyska

die mitglieder können üblicherweise im rahmen von stellplatz-charter-vereinbarungen oder anderen frachtkapazitätsaufteilungsvereinbarungen schiffe der konsortialpartner für ihre container benutzen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

no caso contrário , será necessário indicar se os dados foram recolhidos e armazenados indistintamente , como montantes emitidos pelos vários emitentes durante um período de reporte , o que poderá acontecer no caso dos sistemas de recolha directa de dados .

Tyska

ersatzweise muss angegeben werden , ob die daten in nicht unterscheidbarer form als von einzelnen emittenten während eines berichtszeitraums emittierte beträge erhoben und gespeichert werden , wie dies u. a. bei direkten datenerhebungssystemen der fall sein könnte .

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

os consumidores de carne estão a ser vítimas de uma psicose que tem como alvo, indistintamente, os sectores de produção tradicional e de qualidade os quais, no entanto, não utilizam farinhas animais.

Tyska

unter den fleischkonsumenten macht sich eine psychose breit, die ausnahmslos auch die traditionellen und qualitätsorientierten produktionszweige trifft, die kein tiermehl verfüttern.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

"a europa é um continente com fronteiras indistintas e uma tendência histórica para a desintegração em diferentes elementos nacionais, étnicos e religiosos, uma desintegração periodicamente repetida, quase sempre com consequências nefastas para todos.

Tyska

"europa ist ein kontinent mit unklaren grenzen und der historischen tendenz zur selbstauflösung in nationale, ethnische und religiöse bestandteile, die in regelmäßigen abständen und mit fatalen konsequenzen aufeinander losgehen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,737,991,792 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK