Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ВРЕМЯ ДО БЕРЕМЕННОСТИ
délai nécessaire à concevoir
Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ВРЕМЯ ДО НАЧАЛА ЛЕЧЕНИЯ
délai au traitement
Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
Время до@ title: column
temps restant@title: column
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Показывать время до напоминания@ info
afficher le temps restant avant l' alarme@info
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Время до наступления срока платежа
délai de disponibilité
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- время до достижения уровня атмосферного давления;
− temps nécessaire pour revenir à la pression atmosphérique.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Время до завершения: %s (%.1f КБ/с)
temps restant : %s (%.1f ko/s)
Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v) время до достижения уровня атмосферного давления;
v) temps nécessaire pour revenir à la pression atmosphérique.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Время: до карточки, относящихся к нему периодов времени)
a heures permettant d'indiquer les périodes qui correspondent à ses prestations)
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Представление уведомления о слиянии в любое время до завершения сделки.
dépôt d'une notification avant la fusion, à tout moment avant sa réalisation.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Донор может отозвать свое согласие в любое время до акта изъятия.
le donateur peut d'ailleurs retirer son consentement à tout moment avant le prélèvement.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Однако промежуточная проверка может проводиться в любое время до указанной даты.
cependant, le contrôle intermédiaire peut être exécuté à tout moment avant la date spécifiée.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Зачастую маяки функционируют лишь непродолжительное время до их сгорания или погружения в воду.
parfois la balise ne fonctionne que très brièvement avant d’être consumée par le feu ou avant de couler dans l’eau.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30. Время до вступления документа в силу можно использовать несколькими эффективными способами.
la période précédant l'entrée en vigueur de l'instrument pourrait être mise à profit efficacement de plusieurs manières.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В последнее время до нашего внимания дошла информация о следующих серьезных нарушениях:
on a récemment porté à notre attention les graves exactions suivantes :
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В настоящее время до назначения нового секретариата повседневную деятельность Комиссии обеспечивает временный комитет.
un comité provisoire expédie les affaires courantes de la commission en attendant la nomination d'un nouveau secrétariat exécutif.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В настоящее время до 85% населения живет в радиусе восьми км от медицинского учреждения.
actuellement, pas moins de 85 % de la population vit dans un rayon de 8 kilomètres d'un établissement de santé.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Доклад организации за 2014 год должен быть опубликован в ближайшее время до проведения брифинга 19 августа 2014 года.
le rapport de 2014 devrait paraître peu avant la réunion du 19 août 2014.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В более развитых регионах прогнозируется рост продолжительности жизни с 76 лет в настоящее время до 82 лет в середине века.
dans les régions développées, l'accroissement prévu amènerait l'espérance de vie de 76 ans aujourd'hui à 82 ans au milieu du siècle.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Они могут делать это в письменном виде в любое время до рассмотрения доклада данного государства-участника.
elles peuvent le faire par écrit à tout moment avant l'examen du rapport d'un État partie.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: