Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ВРЕМЯ ДО БЕРЕМЕННОСТИ
délai nécessaire à concevoir
Ultimo aggiornamento 2014-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ВРЕМЯ ДО НАЧАЛА ЛЕЧЕНИЯ
délai au traitement
Ultimo aggiornamento 2014-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
Время до@ title: column
temps restant@title: column
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Показывать время до напоминания@ info
afficher le temps restant avant l' alarme@info
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Время до наступления срока платежа
délai de disponibilité
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- время до достижения уровня атмосферного давления;
− temps nécessaire pour revenir à la pression atmosphérique.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Время до завершения: %s (%.1f КБ/с)
temps restant : %s (%.1f ko/s)
Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v) время до достижения уровня атмосферного давления;
v) temps nécessaire pour revenir à la pression atmosphérique.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Время: до карточки, относящихся к нему периодов времени)
a heures permettant d'indiquer les périodes qui correspondent à ses prestations)
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Представление уведомления о слиянии в любое время до завершения сделки.
dépôt d'une notification avant la fusion, à tout moment avant sa réalisation.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Донор может отозвать свое согласие в любое время до акта изъятия.
le donateur peut d'ailleurs retirer son consentement à tout moment avant le prélèvement.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Однако промежуточная проверка может проводиться в любое время до указанной даты.
cependant, le contrôle intermédiaire peut être exécuté à tout moment avant la date spécifiée.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Зачастую маяки функционируют лишь непродолжительное время до их сгорания или погружения в воду.
parfois la balise ne fonctionne que très brièvement avant d’être consumée par le feu ou avant de couler dans l’eau.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30. Время до вступления документа в силу можно использовать несколькими эффективными способами.
la période précédant l'entrée en vigueur de l'instrument pourrait être mise à profit efficacement de plusieurs manières.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В последнее время до нашего внимания дошла информация о следующих серьезных нарушениях:
on a récemment porté à notre attention les graves exactions suivantes :
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В настоящее время до назначения нового секретариата повседневную деятельность Комиссии обеспечивает временный комитет.
un comité provisoire expédie les affaires courantes de la commission en attendant la nomination d'un nouveau secrétariat exécutif.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В настоящее время до 85% населения живет в радиусе восьми км от медицинского учреждения.
actuellement, pas moins de 85 % de la population vit dans un rayon de 8 kilomètres d'un établissement de santé.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Доклад организации за 2014 год должен быть опубликован в ближайшее время до проведения брифинга 19 августа 2014 года.
le rapport de 2014 devrait paraître peu avant la réunion du 19 août 2014.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В более развитых регионах прогнозируется рост продолжительности жизни с 76 лет в настоящее время до 82 лет в середине века.
dans les régions développées, l'accroissement prévu amènerait l'espérance de vie de 76 ans aujourd'hui à 82 ans au milieu du siècle.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они могут делать это в письменном виде в любое время до рассмотрения доклада данного государства-участника.
elles peuvent le faire par écrit à tout moment avant l'examen du rapport d'un État partie.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: