Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
что случилось
kipasso
Senast uppdaterad: 2013-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
что случилось?
que pasa
Senast uppdaterad: 2013-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Что же случилось?
¿qué es lo extraordinario?
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Этого не случилось.
esto no ha sucedido.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Почему это случилось?
¿a qué se debió eso?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И тогда всё случилось.
y luego sucedió.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Они знают, что случилось.
ellos saben qué ocurrió.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ты знаешь, что случилось?
¿sabes lo que ha pasado?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Это происшествие случилось (дата).
el incidente ocurrió el (fecha).
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Многое случилось за эти годы.
durante esos años ha sucedido mucho.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Интересно, что с ней случилось.
me pregunto qué le pasó a ella.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Что случилось с поддержкой & gif;?
¿qué ocurre con el soporte para & gif;?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Это случилось 23 апреля 1993 года.
esto fue el 23 de abril de 1993.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- Я вижу, что случилось что-то.
–veo que le pasa algo.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Что бы ни случилось, Я с ВАМИ!!
¡¡¡lo que sea que les ocurra, los apoyo!!!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Что случилось с Вашей лодкой?
- ¿qué pasó con tu barco?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И вот - это случилось, финальная рука!
y finalmente sucedió.
Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Нельзя допустить, чтобы это случилось.
no se debe permitir que ello suceda.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нам сказали, это случилось потому-то...
nos dijeron que esto pasó por esto y por el otro...
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нам нельзя допускать, чтобы это случилось.
no debemos permitir que eso ocurra.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: