Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Будьте свободными!
lev fri.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Но будьте осмотрительны.
men var på er vakt.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте верны обязательствам.
fullgör [era förpliktelser enligt] de avtal som ni har ingått!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
итак, не будьте сообщниками их.
haven alltså ingen del i sådant.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Бойтесь Бога и будьте с правдивыми.
frukta gud [i ert tal och i era handlingar] och håll samman med dem som älskar sanningen!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте подражателями мне, как я Христу.
varen i mina efterföljare, såsom jag är kristi.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте внимательны, выполняя следующие указания
var mycket försiktig när du utför följande instruktioner
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Меряйте правильно и не будьте обманщиками;
ge fullt mått och tillskansa er inte vinst på andras bekostnad;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте верны в исполнении своих обязанностей.
fullgör [era förpliktelser enligt] de avtal som ni har ingått!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте терпеливы, ибо Аллах - с терпеливыми.
och håll stånd! gud är med de uthålliga.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте же смиренны и покорны перед Ним.]]
gud är med de uthålliga.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kde — будьте свободными! Версия платформы —% 1
kde - lev fri! plattform version% 1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте терпеливы, ибо Аллах - на стороне терпеливых.
och håll stånd! gud är med de uthålliga.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Повинуйтесь Богу, повинуйтесь сему посланнику Его, будьте осторожны.
lyd gud och lyd sändebudet och var på er vakt!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте верны обещанию, ибо за обещание требуют ответа.
och håll vad ni lovar; ni kommer att ställas till svars för [era] löften.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будьте беспристрастны, в противном случае вы отступите от справедливости.
låt därför inte era känslor [för eller emot någon] påverka er; då är det fara att ni avviker [från rättens väg].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А потому предусмотрительными будьте, - Ему известны все деянья ваши.
förvissa er därför [om rätta förhållandet]. gud är väl underrättad om vad ni gör.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Наполняйте меру полностью и не будьте в числе тех, кто недомеривает.
ge fullt mått och tillskansa er inte vinst på andras bekostnad;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Аллах сказал: «Низвергнитесь и будьте врагами друг другу!
[gud] sade: "ned, alla, [härifrån]! fiender skall ni vara inbördes.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
А потому страшитесь Его гнева, Послушны будьте и расходуйте на подать.
frukta därför gud efter måttet av er förmåga; lyssna till och lyd [hans ord].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: