Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Поступайте как хотите: Он видит то, что вы вершите.
Čiňte si, (jak chcete): bůh zajisté skutky vaše (dobře) obzírá.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.
a jakž chcete, aby vám lidé činili, i vy jim též podobně čiňte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я буду. Вам скоро предстоит узнать,
rci: "lide můj, jednejte podle svého stanoviska, já také tak budu jednat a záhy se dozvíte,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.
a protož všecko, což byste chtěli, aby vám lidé činili, to i vy čiňte jim; toť zajisté jest zákon i proroci.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Скажи им (о пророк!): "Насмехайтесь, как хотите. Ведь Аллах откроет то, что вы опасаетесь раскрыть!"
rci: "jen se posmívejte, avšak bůh vyjeví to, čeho se obáváte!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Вот, Мы сказали: "Войдите в этот город; питайтесь в нём в изобилии, какого хотите; входите в ворота его, делая коленопреклонения, и говорите: "Избавление!"
a hle, pravili jsme: "vejděte do města tohoto a pojídejte tam, kdekoliv se vám zachce, až dosyta. vejděte do bran, skloňte se a rcete:, odpuštění!?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering