You searched for: Яблоки (Ryska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Tyska

Info

Ryska

Яблоки

Tyska

die bir

Senast uppdaterad: 2012-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

ЯБЛОКИ

Tyska

früchte

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Ryska

Где яблоки?

Tyska

wo sind die Äpfel?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Я люблю яблоки.

Tyska

ich esse gern Äpfel.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вам нравятся яблоки?

Tyska

mögen sie Äpfel?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Это очень большие яблоки.

Tyska

das sind sehr große Äpfel.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В этом ящике лежат яблоки.

Tyska

in dieser kiste liegen Äpfel.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Не каждому ребенку нравятся яблоки.

Tyska

nicht jedes kind mag Äpfel.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Что тебе больше нравится: яблоки или бананы?

Tyska

was magst du lieber, Äpfel oder bananen?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Яблоки обычно бывают зеленые, желтые или красные.

Tyska

Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах – слово, сказанное прилично.

Tyska

ein wort geredet zu seiner zeit, ist wie goldene Äpfel auf silbernen schalen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой шерсти ;

Tyska

und sie machten an seinen saum granatäpfel von blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

яблоки и ветви их выходили из него; весь он был чеканный, цельный, из чистого золота.

Tyska

und die knäufe und röhren gingen aus ihm, und war alles aus getriebenem, feinem gold.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

яблоки и ветви их из него должны выходить: он весь должен быть чеканный, цельный, из чистого золота.

Tyska

beide, die knäufe und röhren, sollen aus ihm gehen, alles getriebenes, lauteres gold.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?

Tyska

ich bin hinab in den nußgarten gegangen, zu schauen die sträuchlein am bach, zu schauen, ob die granatbäume blühten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

по подолу ее сделай яблоки из нитей голубого, яхонтового, пурпурового ичервленого цвета , вокруг по подолу ее; позвонки золотые между ними кругом:

Tyska

und unten an seinen saum sollst du granatäpfel machen von blauem und rotem purpur und scharlach um und um und zwischen dieselben goldene schellen auch um und um,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И сделал светильник из золота чистого, чеканный сделал светильник; стебель его, ветви его, чашечки его, яблоки его и цветы его выходили из него;

Tyska

und er machte den leuchter von feinem, getriebenem golde. daran war der schaft mit röhren, schalen, knäufen und blumen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Рувим пошел во время жатвы пшеницы, и нашел мандрагоровые яблоки в поле, и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии: дай мне мандрагоров сына твоего.

Tyska

ruben ging aus zur zeit der weizenernte und fand liebesäpfel auf dem felde und brachte sie heim seiner mutter lea. da sprach rahel zu lea: gib mir von den liebesäpfeln deines sohnes einen teil.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И сделай светильник из золота чистого; чеканный должен быть сейсветильник; стебель его, ветви его, чашечки его, яблоки его и цветы его должны выходить из него;

Tyska

du sollst auch einen leuchter von feinem, getriebenem golde machen; daran soll der schaft mit röhren, schalen, knäufen und blumen sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

ПРОПТОЗ ГЛАЗНОГО ЯБЛОКА

Tyska

exophthalmus

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
8,035,912,041 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK