Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iskoristite svoj glas.
përdoreni atë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
glas sa kasete je bektaševićev.
zëri ishte i bektasheviç.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
glas gospodnji sipa plamen ognjeni.
zëri i zotit çan flakët e zjarrit.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a glas gospodnji dodje mi govoreæi:
atëherë fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i otide glas ovaj po svoj zemlji onoj.
fama e kësaj u përhap në mbarë atë vend.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ponekad podigne glas, a ponekad zaplače.
disa herë ajo ngriti zërin dhe disa herë qau.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presudan 18-glas pripada predsedniku koštunici.
zëri vendimtar i 18-të i përket presidentit koshtunica.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„njegov izuzetan glas mudrosti nedostajaće evropi.
"zëri i shquar i mënçurisë së tij do t'i mungojë evropës.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
turski zeleni pokret bori se da se čuje i njegov glas
lëvizja e gjelbërt e turqisë përpiqet që të dëgjohet
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da bi vlada bila oborena opoziciji je potreban 121 glas.
që kabineti të bjerë opozitës i duhen 121 vota.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na drugoj strani, svoj glas digli su zagovornici projekta.
por përkrahësit e projektit po ankohen me forcë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
albanci vole njen glas i stil pevanja još od pevačkog takmičenja ethet 2007.
shqiptarët e kanë pëlqyer zërin dhe stilin e të kënduarit të saj që nga gara e këngës 2007 ethet.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"gospodine ministre, mi imamo glas i čujemo i vidimo.
ministër, kemi një zë dhe ne dëgjojmë dhe shikojmë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
srećom, glas protesta u ovom slučaju nije rezultirao izborom nedemokratske autoritarne vlade.
fatmirësisht, votimi i protestës në këtë rast nuk çoi në zgjedhjen e një qeverie autoritare jodemokratike.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bilo je neophodno umanjiti njenu moć, oslabiti je i utišati njen glas“.
ishte e nevojshme që ajo të humbte pushtetin e saj, të ulej dhe t'i pritej zëri."
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i postade glas k njemu: ustani, petre! pokolji i pojedi.
dhe një zë i tha: ''pjetër, çohu, ther dhe ha!''.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amandmanima bi stranke dobile više novca za svaki osvojeni glas. [geti imidžis]
amendamentet do t'i jepnin partive më tepër financim për vota të marra. [getty images]
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slogan njegove kampanje je: "imate divan glas -- koristite ga."
slogani i tij i fushatës është "ju keni një zë të bukur, përdoreni atë".
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
«ne kažem da su ovo konačni rezultati, ali pratićemo slučaj po slučaj, glas po glas.»
"unë nuk them se këto janë rezultatet përfundimtare por ne do të ndjekim rast pas rasti dhe votë pas vote."
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(afp, efe, hina, predsedavajući eu Švedska - 29/09/09; evropski glas - 24/09/09)
(afp, efe, hina, swedish eu presidency - 29/09/09; european voice - 24/09/09)
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: