You searched for: glas (Serbiska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Albanian

Info

Serbian

glas

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Albanska

Info

Serbiska

iskoristite svoj glas.

Albanska

përdoreni atë.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

glas sa kasete je bektaševićev.

Albanska

zëri ishte i bektasheviç.

Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

glas gospodnji sipa plamen ognjeni.

Albanska

zëri i zotit çan flakët e zjarrit.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a glas gospodnji dodje mi govoreæi:

Albanska

atëherë fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i otide glas ovaj po svoj zemlji onoj.

Albanska

fama e kësaj u përhap në mbarë atë vend.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ponekad podigne glas, a ponekad zaplače.

Albanska

disa herë ajo ngriti zërin dhe disa herë qau.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

presudan 18-glas pripada predsedniku koštunici.

Albanska

zëri vendimtar i 18-të i përket presidentit koshtunica.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

„njegov izuzetan glas mudrosti nedostajaće evropi.

Albanska

"zëri i shquar i mënçurisë së tij do t'i mungojë evropës.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

turski zeleni pokret bori se da se čuje i njegov glas

Albanska

lëvizja e gjelbërt e turqisë përpiqet që të dëgjohet

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da bi vlada bila oborena opoziciji je potreban 121 glas.

Albanska

që kabineti të bjerë opozitës i duhen 121 vota.

Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

na drugoj strani, svoj glas digli su zagovornici projekta.

Albanska

por përkrahësit e projektit po ankohen me forcë.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

albanci vole njen glas i stil pevanja još od pevačkog takmičenja ethet 2007.

Albanska

shqiptarët e kanë pëlqyer zërin dhe stilin e të kënduarit të saj që nga gara e këngës 2007 ethet.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

"gospodine ministre, mi imamo glas i čujemo i vidimo.

Albanska

ministër, kemi një zë dhe ne dëgjojmë dhe shikojmë.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

srećom, glas protesta u ovom slučaju nije rezultirao izborom nedemokratske autoritarne vlade.

Albanska

fatmirësisht, votimi i protestës në këtë rast nuk çoi në zgjedhjen e një qeverie autoritare jodemokratike.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

bilo je neophodno umanjiti njenu moć, oslabiti je i utišati njen glas“.

Albanska

ishte e nevojshme që ajo të humbte pushtetin e saj, të ulej dhe t'i pritej zëri."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

i postade glas k njemu: ustani, petre! pokolji i pojedi.

Albanska

dhe një zë i tha: ''pjetër, çohu, ther dhe ha!''.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

amandmanima bi stranke dobile više novca za svaki osvojeni glas. [geti imidžis]

Albanska

amendamentet do t'i jepnin partive më tepër financim për vota të marra. [getty images]

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

slogan njegove kampanje je: "imate divan glas -- koristite ga."

Albanska

slogani i tij i fushatës është "ju keni një zë të bukur, përdoreni atë".

Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

«ne kažem da su ovo konačni rezultati, ali pratićemo slučaj po slučaj, glas po glas.»

Albanska

"unë nuk them se këto janë rezultatet përfundimtare por ne do të ndjekim rast pas rasti dhe votë pas vote."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

(afp, efe, hina, predsedavajući eu Švedska - 29/09/09; evropski glas - 24/09/09)

Albanska

(afp, efe, hina, swedish eu presidency - 29/09/09; european voice - 24/09/09)

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,468,256 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK