You searched for: pomisli (Serbiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Arabic

Info

Serbian

pomisli

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Arabiska

Info

Serbiska

Èuj, gospode, reèi moje, razumi pomisli moje.

Arabiska

لامام المغنين على ذوات النفخ. مزمور لداود‎. ‎لكلماتي اصغ يا رب. تامل صراخي‎.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i opet: gospod zna pomisli mudrih da su ništa.

Arabiska

وايضا الرب يعلم افكار الحكماء انها باطلة.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i ne rasudiste u sebi, nego biste sudije zlih pomisli.

Arabiska

فهل لا ترتابون في انفسكم وتصيرون قضاة افكار شريرة.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a isus znajuæi pomisli srca njihovih uze dete i metnu ga preda se,

Arabiska

فعلم يسوع فكر قلبهم واخذ ولدا واقامه عنده

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i vas koji ste nekad bili odluèeni i neprijatelji kroz pomisli u zlim delima,

Arabiska

وانتم الذين كنتم قبلا اجنبيين واعداء في الفكر في الاعمال الشريرة قد صالحكم الآن

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kako su mi nedokuèive pomisli tvoje, bože! kako im je velik broj!

Arabiska

‎ما اكرم افكارك يا الله عندي ما اكثر جملتها‎.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kako su velika dela tvoja, gospode! veoma su duboke pomisli tvoje.

Arabiska

‎ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك‎.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i videæi isus pomisli njihove reèe: zašto zlo mislite u srcima svojim?

Arabiska

فعلم يسوع افكارهم فقال لماذا تفكرون بالشر في قلوبكم.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer oružje našeg vojevanja nije telesno, nego silno od boga na raskopavanje gradova, da kvarimo pomisli

Arabiska

اذ اسلحة محاربتنا ليست جسدية بل قادرة بالله على هدم حصون.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad razume isus pomisli njihove, odgovarajuæi reèe im: Šta mislite u srcima svojim?

Arabiska

فشعر يسوع بافكارهم واجاب وقال لهم ماذا تفكرون في قلوبكم.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

izidje iz njega duh, i vrati se u zemlju svoju: taj dan propadnu sve pomisli njegove.

Arabiska

‎تخرج روحه فيعود الى ترابه. في ذلك اليوم نفسه تهلك افكاره

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

samo, gle, ovo nadjoh: da je bog stvorio èoveka dobrog; a oni traže svakojake pomisli.

Arabiska

انظر. هذا وجدت فقط ان الله صنع الانسان مستقيما. اما هم فطلبوا اختراعات كثيرة

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali ana govoraše u srcu svom, usta joj se samo micahu a glas joj se ne èujaše; stoga ilije pomisli da je pijana.

Arabiska

فان حنّة كانت تتكلم في قلبها وشفتاها فقط تتحركان وصوتها لم يسمع. ان عالي ظنّها سكرى.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ti si to èinio, ja æutah, a ti pomisli da sam ja kao ti. oblièiæu te, metnuæu ti pred oèi grehe tvoje.

Arabiska

‎هذه صنعت وسكت. ظننت اني مثلك. اوبخك واصفّ خطاياك امام عينيك‎.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

bože! ne daj im napretka, neka se razbiju pomisli njihove. za mnoga nevaljalstva njihova obori ih, jer se pobuniše na tebe.

Arabiska

‎دنهم يا الله. ليسقطوا من مؤامراتهم بكثرة ذنوبهم طوّح بهم لانهم تمردوا عليك

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

u kojima i mi svi živesmo nekada po željama tela svog, èineæi volju tela i pomisli, i bejasmo rodjena deca gneva, kao i ostali;

Arabiska

الذين نحن ايضا جميعا تصرفنا قبلا بينهم في شهوات جسدنا عاملين مشيئات الجسد والافكار وكنا بالطبيعة ابناء الغضب كالباقين ايضا

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a on znajuæi pomisli njihove reèe im: svako carstvo koje se razdeli samo po sebi, opusteæe, i dom koji se razdeli sam po sebi, propašæe.

Arabiska

فعلم افكارهم وقال لهم كل مملكة منقسمة على ذاتها تخرب. وبيت منقسم على بيت يسقط.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

no kad on tako pomisli, a to mu se javi u snu andjeo gospodnji govoreæi: josife, sine davidov! ne boj se uzeti marije žene svoje; jer ono što se u njoj zaèelo od duha je svetog.

Arabiska

ولكن فيما هو متفكر في هذه الامور اذا ملاك الرب قد ظهر له في حلم قائلا يا يوسف ابن داود لا تخف ان تأخذ مريم امرأتك. لان الذي حبل به فيها هو من الروح القدس.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,351,486 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK