You searched for: avimelehu (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

avimelehu

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

a sutradan izidje narod u polje i bi javljeno avimelehu.

Tyska

am morgen aber ging das volk heraus aufs feld. da das abimelech ward angesagt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i bi javljeno avimelehu da su se onde skupili svi koji behu u kuli sihemskoj.

Tyska

da das abimelech hörte, daß sich alle männer des turms zu sichem versammelt hatten,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali jedna žena baci komad žrvnja na glavu avimelehu i razbi mu glavu.

Tyska

aber ein weib warf einen mühlstein abimelech auf den kopf und zerbrach ihm den schädel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tako plati bog avimelehu za zlo koje je uèinio ocu svom ubivši sedamdeset braæe svoje.

Tyska

also bezahlte gott abimelech das Übel, das er an seinem vater getan hatte, da er seine siebzig brüder erwürgte;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tada avram uze ovaca i goveda, i dade avimelehu, i uhvati veru medju sobom.

Tyska

da nahm abraham schafe und rinder und gab sie abimelech; und sie machten beide einen bund miteinander.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali dodje bog avimelehu noæu u snu, i reèe mu: gle, poginuæeš sa žene koju si uzeo, jer ima muža.

Tyska

aber gott kam zu abimelech des nachts im traum und sprach zu ihm: siehe da, du bist des todes um des weibes willen, das du genommen hast; denn sie ist eines mannes eheweib.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali nasta glad u zemlji svrh prve gladi koja beše za vremena avramovog; i isak otide k avimelehu caru filistejskom u gerar.

Tyska

es kam aber eine teuerung ins land nach der vorigen, so zu abrahams zeiten war. und isaak zog zu abimelech, der philister könig, zu gerar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i posla tajno poslanike k avimelehu i poruèi mu: evo gal sin evedov i braæa mu dodjoše u sihem, i evo pobuniše grad na te.

Tyska

und sandte botschaft zu abimelech heimlich und ließ ihm sagen: siehe, gaal, der sohn ebeds, und seine brüder sind gen sichem gekommen und machen dir die stadt aufrührerisch.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

o kad bi taj narod bio pod mojom rukom, da smetnem avimeleha! i reèe avimelehu: prikupi vojsku svoju, i izidji.

Tyska

wollte gott, das volk wäre unter meiner hand, daß ich abimelech vertriebe! und es ward abimelech gesagt: mehre dein heer und zieh aus!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,759,598,564 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK