Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nesmieme to prenechať oponentom európy.
we must not leave it to europe's opponents.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aký zmysel má prenechať vodcovstvo dubaju?
what is the point of handing over the leadership to dubai?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nesmieme otázku týchto práv prenechať súdom.
we must not leave the issue of these rights to decision by the courts.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
túto zodpovednosť nemožno prenechať iba samotnému bankovníctvu.
the banking world cannot take sole responsibility for this task.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toto je otázka, ktorú nesmieme prenechať náhode.
this is an issue that must not be left to chance.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bezvýznamné problémy národnej chamtivosti musíme prenechať rade.
we must leave the trivial problems of national greed to the council.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
výber jednotlivých skladovacích lokalít by sa mal prenechať hospodárskym subjektom.
the choice of individual storage sites should be left to the economic operators.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samuel práve chcel prenechať veľké peňažné sumy pre jeho miestnu nemocnicu.
samuel was about to hand over large sums of money to his local hospital
Senast uppdaterad: 2013-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ak sa má tovar zhabať, zničiť alebo prenechať v prospech štátu;
where goods are to be confiscated, destroyed or abandoned to the state;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.9 bolo by však vážnou chybou prenechať všetku túto prácu výhradne komisii.
3.9 however, it would be a serious mistake to leave all this to the commission alone.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ak sa má tovar zhabať, zničiť alebo prenechať v prospech štátu;
where goods are to be confiscated, destroyed or abandoned to the state;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nemôžeme mať spoločnú menu a spoločnú menovú politiku a všetko ostatné prenechať zúčastneným štátom.
we cannot have a common currency, a common monetary policy, and leave everything else to the states involved.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zásada subsidiarity hovorí, že zdaňovanie je záležitosťou, ktorú je najlepšie prenechať štátom európy.
the principle of subsidiarity dictates that taxation is a matter best left to the nations of europe.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nemožno ďalej obhajovať myšlienku, že výrobu je možné prenechať subdodávateľom v rozvojových krajinách.
the idea that manufacturing can be sub‑contracted to the developing world is no longer tenable.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preto je vhodné prenechať tomuto úradu vytvorenie a správu európskeho portálu, kde budú tieto informácie dostupné.
it is therefore appropriate to rely on that office to establish and manage the european portal making such information available.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naopak zápis do registra bez výhrady názvu, ktorý slúži len na označenie výrobku, sa môže prenechať členským štátom.
contrary, registration of names without the reservation whose purpose of the registration is limited to the identification of product could be left to by member states.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
možnosť ustanoviť výpovednú lehotu a dátumy, ku ktorým zrieknutie sa členstva nadobúda účinnosť, by sa mala prenechať členským štátom.
it should be left up to member states to lay down the notice periods and the dates on which resignation from membership are to take effect.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ide o tolerovanú formu štátnej pomoci, ktorá by mala postupne prenechať priestor skutočnej hospodárskej súťaži medzi európskymi podnikmi.
this tolerated form of state aid should in time give way to proper competition between european companies.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slovensko muselo maďarsku prenechať aj značný podiel na rudnom baníctve, ťažbe magnezitu, kožiarstve, polygrafickom priemysle a asi tretinu plynární.
slovakia was obliged to abandon a significant proportion of the ore mining, magnesite mining, leather industry, printing industry, and about a third of gas companies, to hungary.
Senast uppdaterad: 2013-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dodávky energie sú preto v zásade verejnou úlohou, ktorej napĺňanie nemožno prenechať len „voľným trhovým silám“.
in principle, therefore, the supply of energy is a public service task which cannot be left to "free market forces" alone.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering