You searched for: sekuritizovaných (Slovakiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovak

French

Info

Slovak

sekuritizovaných

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Franska

Info

Slovakiska

výnos sekuritizovaných expozícií;

Franska

la performance des expositions titrisées;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

správa komisie o preskúmaní ponechávania sekuritizovaných produktov

Franska

rapport de la commission sur le réexamen de la rétention de la titrisation

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

zostatky sekuritizovaných úverov nevyčlenených zo stavov úverov 1.1 .

Franska

1 . encours des crédits titrisés non décomptabilisés 1.1 .

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

na tento účel inštitúcia musí poznať zloženie skupiny sekuritizovaných expozícií.

Franska

À cet effet, l'établissement connaît à tout moment la composition du panier d'expositions titrisées.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

požiadavky na vykazovanie čistých tokov sekuritizovaných alebo iným spôsobom prevedených úverov

Franska

obligations de déclaration des flux nets des crédits titrisés ou autrement cédés

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

to sa dosiahne prevodom vlastníckeho práva sekuritizovaných aktív od pôvodcu alebo prostredníctvom spoluúčasti.

Franska

cela suppose le transfert par l’initiateur de la propriété des actifs titrisés ou une sous-participation.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

požiadavky na vykazovanie sekuritizovaných úverov a úverov vyčlenených z bilancie, ktoré sú spravované v sekuritizácii

Franska

obligations de déclaration des créances titrisées et sorties du bilan de l’ifm et dont le recouvrement est géré

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

komisia zohľadní najmä možné budúce zvýšenie likvidity radu sekuritizovaných produktov po ďalšej diferenciácii a štandardizácii.

Franska

la commission prendra notamment en considération le fait qu’un certain nombre de produits de titrisation pourraient prochainement voir leur liquidité augmenter sous l’effet de la différenciation et de la normalisation de ces produits.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

pri výpočte skutočného počtu sekuritizovaných expozícií sa s viacerými expozíciami voči jednému dlžníkovi zaobchádza ako s jednou expozíciou.

Franska

aux fins du calcul du nombre effectif des expositions titrisées, toutes les expositions sur un même débiteur sont traitées comme une seule et même exposition.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Slovakiska

toto sa uskutoční prevodom vlastníctva sekuritizovaných expozícií z inštitúcie, ktorá je originátorom, alebo prostredníctvom spoluúčasti.

Franska

ceci suppose le transfert de la propriété des expositions titrisées par l'établissement initiateur ou une sous-participation.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

mnohé zúčastnené strany vyzvali na diferencovanie sekuritizovaných produktov na prudenciálne účely s cieľom podporiť rozvoj udržateľných sekuritizačných trhov.

Franska

de nombreuses parties intéressées ont demandé une différenciation des produits de titrisation à des fins prudentielles afin de favoriser le développement de marchés de titrisation durables.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

cm = pomer súčtu nominálnych hodnôt „m“ najvyšších expozícií k súčtu hodnôt sekuritizovaných expozícií.

Franska

le rapport entre la somme des montants nominaux des m plus grands risques et la somme des montants nominaux de l'ensemble des expositions titrisées.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

na účely štatistiky fvc sa pod tradičnou sekuritizáciou rozumie taká sekuritizácia, v prípade ktorej sa prevod rizika uskutočňuje ekonomickým prevodom sekuritizovaných aktív na fvc.

Franska

aux fins des statistiques sur les sociétés-écrans, on entend par titrisation classique une titrisation dans laquelle le trans ­ fert des risques est réalisé par le transfert économique des actifs titrisés à la société-écran.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

na účely štatistiky fvc sa pod tradičnou sekuritizáciou rozumie taká sekuritizácia, v prípade ktorej sa prevod rizika uskutočňuje ekono ­ mickým prevodom sekuritizovaných aktív na fvc.

Franska

et iii) les autres sociétés-écrans. aux fins des statistiques sur les sociétés-écrans, on entend par titrisation classique une titrisation dans laquelle le transfert des risques est réalisé par le transfert économique des actifs titrisés à la société-écran.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

Čisté toky sekuritizovaných úverov alebo inak prevedených úverov: transakcie s dosahom na vykazované stavy úverov vypočítané ako scudzenia mínus nadobudnutia 1.1.

Franska

flux nets des crédits titrisés ou autrement cédés: opérations ayant une incidence sur les encours de crédits déclarés calculées comme le résultat des cessions moins les acquisitions 1.1.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

Čisté toky sekuritizovaných úverov alebo inak prevedených úverov: transakcie s dosahom na vykazované stavy úverov vypočítané ako scudzenia mínus nadobudnutia protistranou pri prevode je fvc Účel úveru do 1 roka od 1 roka do 5 rokov nad 5 rokov

Franska

flux nets des crédits titrisés ou autrement cédés: opérations ayant une incidence sur les encours de crédits déclarés calculées comme le résultat des cessions moins les acquisitions la contrepartie à la cession est une société-écran objet du crédit durée inférieure ou égale à 1 an durée supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 5 ans durée supérieure à 5 ans

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

súhrnný prehľad sekuritizačnej činnosti v bežnom roku vrátane hodnoty sekuritizovaných expozícií a uznaného zisku alebo straty z predaja;

Franska

un résumé des opérations de titrisation durant l'année en cours, y compris le montant des expositions titrisées comptabilisées en tant que plus-values ou moins values de cession;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

komisia bude pracovať na diferenciácii „vysoko“ kvalitných sekuritizovaných produktov s cieľom zabezpečiť súlad medzi finančnými sektormi a preskúmať možné preferenčné regulačné zaobchádzanie zlučiteľné s prudenciálnymi zásadami.

Franska

la commission travaillera sur la différenciation des produits de titrisation de «grande» qualité en vue d’assurer la cohérence entre les secteurs financiers et d’envisager un éventuel traitement réglementaire préférentiel compatible avec les principes prudentiels.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

celkovú hodnotu zostávajúcich expozícií sekuritizovaných úverovou inštitúciou, osobitne za tradičné a syntetické sekuritizácie a za sekuritizácie, pri ktorých úverová inštitúcia koná len ako sponzor;

Franska

l'encours total des expositions titrisées par l'établissement de crédit, en présentant séparément les titrisations traditionnelles et synthétiques d'une part et les titrisations pour lesquelles l'établissement de crédit n'est que sponsor d'autre part;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

na účely článku 6 písm. a) peňažné finančné inštitúcie vypočítajú položky v tabuľke 5 častiach 1 a 2 ako čisté toky sekuritizovaných úverov, či úverov iným spôsobom scudzených počas príslušného obdobia mínus úvery nadobudnuté počas príslušného obdobia.

Franska

aux fins de l’article 6, point a), les ifm calculent les postes figurant aux première et deuxième parties du tableau 5 comme les flux nets des créances titrisées ou autrement cédées au cours de la période concernée moins les créances acquises au cours de la période concernée.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,732,915,066 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK