Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oprávnenosť trás
het in aanmerking komen van de verbindingen
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
využitie vlakových trás
gebruik van treinpaden
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
chcú vyjednať cenu našich trás,
ze willen opnieuw onderhandelen over de prijs van de routes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-charakter príslušných letových trás,
-de aard van de desbetreffende verbindingen;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
odnieslo vás to mimo bežných trás.
je bent precies door de bewoonde kernen heen afgedreven.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
charakter a počet príslušných trás;
de aard van de desbetreffende verbindingen;
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
polohy pozdĺž migračných letových trás.
de ligging langs trekroutes.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stavebné práce na stavbe cyklistických trás
aanleggen van fietspad
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-požiadavky dodržania určitých preferovaných trás,
-de verplichting bepaalde preferentiële routes te volgen, of
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
-týka sa týchto osemnástich letových trás:
-zij hebben betrekking op de volgende achttien luchtverbindingen:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bude to zahŕňať aj ochranu námorných dopravných trás.
ook de bescherming van zeevaartroutes behoort hiertoe.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
príloha 2, zásadné rozdelenie plavidiel podľa trás.
bijlage 2, principiële toewijzing van de schepen per lijn.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. trás-os-montes e beira interior,
2. tras-os-montes e beira interior
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
regenerácia vnútrozemských vôd vrátane neresísk a migračných trás pre migrujúce druhy
herstel van binnenwaters, inclusief broedgebieden en migratieroutes voor trekkende soorten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
používaný systém overovania záznamov trás plavidiel s pridelením ďalších dní,
het toegepaste systeem voor het controleren van het trackrecord van vaartuigen ten behoeve van de toewijzing van extra dagen;
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
14) a dopad partnerstva spoločností af posúdenie medzinárodných trás (
dit onderzoek omvatte een beoordeling van internationale routes (14).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
právny základ a odôvodnenie pre spojenie nasledujúcich trás do nasledujúcich dvoch balíkov:
de rechtsgrond en de rechtvaardiging voor de groepering van de hierna volgende routes in pakketten:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
plavidlá pred opustením vôd spoločenstva prejdú jednou z týchto kontrolných trás:
de vaartuigen verlaten de eg-wateren pas nadat zij door een van de volgende controleroutes zijn gevaren:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
súčasťou týchto cieľov je najmä podpora železníc, krátkych námorných trás a riečnej dopravy.
hiertoe moet in het bijzonder meer werk worden gemaakt van het spoor, de kustvaart en de binnenvaart.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komisia sa v dôsledku uvedeného domnieva, že zoskupenie niektorých trás je nezlučiteľné s nariadením a neoprávnene reštriktívne.
de commissie is derhalve van mening dat de groepering van bepaalde routes onverenigbaar is met de verordening en al te restrictief is.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: