You searched for: aglomeracije (Slovenska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovenian

Greek

Info

Slovenian

aglomeracije

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Grekiska

Info

Slovenska

prebivalstvo aglomeracije ali območja

Grekiska

Πληθυσμός του οικισμού ή της ζώνης

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

države članice določijo območja in aglomeracije na vsem svojem ozemlju.

Grekiska

Τα κράτη μέλη καθορίζουν ζώνες και οικισμούς εντός της επικρατείας τους.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

zato je ustrezno razvrstiti ozemlje vsake države članice na območja ali aglomeracije, ki odražajo gostoto prebivalstva.

Grekiska

Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να ταξινομηθεί το έδαφος κάθε κράτους μέλους σε ζώνες ή οικισμούς που να αντανακλούν την πυκνότητα του πληθυσμού.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

najmanjše število vzorčevalnih mest za meritve na stalnem merilnem mestu za območja in aglomeracije, kjer se izpolnjujejo dolgoročni cilji

Grekiska

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας για σταθερές μετρήσεις σε ζώνες και οιακισμούς που επιτυγχάνουν τους μακροπρόθεσμους στόχους

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

kadar so prebivalci, občutljive poljščine ali naravni ekosistemi ob zunanjem obrobju aglomeracije izpostavljeni visokim ravnem ozona;

Grekiska

όπου εκτίθενται σε υψηλά επίπεδα όζοντος ο πληθυσμός, ευπαθείς καλλιέργειες ή φυσικά οικοσυστήματα τα οποία βρίσκονται στην περιφέρεια οικισμού·

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

najmanjše število vzorčevalnih mest za meritve na stalnem merilnem mestu za oceno skladnosti s kritičnimi vrednostmi za varstvo rastlin na območjih, ki niso aglomeracije

Grekiska

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας για σταθερές μετρήσεις προς εκτίμηση της συμμόρφωσης με τα κρίσιμα επίπεδα για την προστασία της βλάστησης σε άλλες ζώνες, εκτός οικισμών

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

– za odpadne komunalne vode iz navedene aglomeracije pred izlitjem zunaj kopalne sezone ni določila vsaj primarnega či�čenja v skladu s členom 3 te odločbe in

Grekiska

— μη υποβάλλοντας, εκτός της κολυμβητικής περιόδου, τα αστικά λύματα αυτού του οικισμού τουλάχιστον σε πρωτοβάθμια επεξεργασία πριν από την απόρριψή τους, σύμφωνα με το άρθρο 3 της εν λόγω αποφάσεως, και

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

v ta namen se uporablja eno vzorčevalno mesto na milijon prebivalcev; to število zajema aglomeracije in dodatna mestna območja z več kot 100000 prebivalci.

Grekiska

Για τον σκοπό αυτό χρησιμοποιείται ένα σημείο δειγματοληψίας ανά εκατομμύριο κατοίκων αθροιστικά για τους οικισμούς και τις συμπληρωματικές αστικές περιοχές που υπερβαίνουν τους 100000 κατοίκους.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

države članice lahko določijo območja ali aglomeracije, kjer so mejne vrednosti za pm10 v zunanjem zraku presežene, zaradi resuspenzije delcev po zimskem posipanju ali soljenju cest.

Grekiska

Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίζουν ζώνες ή οικισμούς όπου σημειώνεται υπέρβαση των οριακών τιμών για τα σωματίδια ΑΣ10 στον ατμοσφαιρικό αέρα, η οποία οφείλεται σε επαναιώρηση σωματιδίων λόγω διασκόρπισης άμμου ή αλατιού σε δρόμους το χειμώνα.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

komunalna čistilna naprava: infrastruktura, ki zagotavlja vrsto čistilnih postopkov, katerih namen je zmanjšanje stopnje onesnaženosti vhodne odpadne vode iz mestne aglomeracije na sprejemljivo raven pred izpustom v sprejemne vode.

Grekiska

Τριτοβάθια εpiεξεργασία: Βιολογικό/χη*ικό στάδιο το οpiοίο εφαρ*όζεται, εφόσον καθίσταται αναγκαίο, για τη *είωση των εpiιpiέδων συγκέντρωση: των θρεpiτικών ουσιών piου piεριέχονται στα εpiεξεργασ*ένα λύ*ατα, piριν αpiό την αpiόρριψή του: σε ύδατα υpiοδοχή: piου αpiειλούνται *ε ευτροφισ*ό.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

za območja ali aglomeracije, za katera se za ocenjevanje kakovosti zraka uporabljajo drugi viri, ki dopolnjujejo meritve, ali pa so ti drugi viri edini način ocenjevanja, se zberejo naslednji podatki:

Grekiska

Για τις ζώνες ή τους οικισμούς όπου χρησιμοποιούνται άλλες πηγές, εκτός των μετρήσεων, για τη συμπλήρωση στοιχείων από μετρήσεις ή ως αποκλειστικό μέσο εκτίμησης της ποιότητας του αέρα, συγκεντρώνονται οι ακόλουθες πληροφορίες:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

1. države članice za vse aglomeracije zagotovijo kanalizacijske sisteme za komunalno odpadno vodo-najkasneje do 31. decembra 2000 za tiste s populacijskim ekvivalentom (pe) nad 15000 in

Grekiska

10. "Ιλύς ": το κατάλοιπο ιλύος, επεξεργασμένο ή όχι, που προέρχεται από σταθμούς επεξεργασίας αστικών λυμάτων.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Slovenska

vendar pa je potrdila, da je bil glavni interes ojs usmerjen na letališči rim–fiumicino in milano–linate, katerima dajejo uporabniki ojs prednost zaradi njune bližine s središčem mesta zadevnega območja (aglomeracije), kar je opravičilo dejstvo, da je v ojs predvideno, da „bi ob upoštevanju razpoložljivosti časovnih intervalov (slotov) najmanj 50 % predvidenih prog med letališči na sardiniji ter rimom in milanom moralo biti zagotovljenih z odhodom iz in prihodom na fiumicino in linate“ [18].

Grekiska

Ωστόσο, η Ιταλική Δημοκρατία επιβεβαίωσε ότι το κύριο ενδιαφέρον των ΥΔΥ αφορούσε τους αερολιμένες Ρώμη-fiumicino και Μιλάνο-linate, οι οποίοι ευνοούνται από τους αποδέκτες των ΥΔΥ και λόγω της εγγύτητάς τους με το κέντρο της αντίστοιχης πόλης, αυτό μάλιστα δικαιολογεί το γεγονός ότι οι ΥΔΥ προβλέπουν πως «αναλόγως των διαθέσιμων χρονοθυρίδων, τουλάχιστον το 50 % των προβλεπόμενων συνδέσεων μεταξύ των αερολιμένων της Σαρδηνίας και των αερολιμένων της Ρώμης και του Μιλάνου πρέπει να εκτελείται από και προς το fiumicino και από και προς το linate» [18].

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,749,151,139 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK