You searched for: odredbodajalcev (Slovenska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovenian

Slovak

Info

Slovenian

odredbodajalcev

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Slovakiska

Info

Slovenska

odgovornost odredbodajalcev, raČunovodij in vodij blagajne predplaČil

Slovakiska

zodpovednosti povoĽujÚcich ÚradnÍkov, ÚČtovnÍkov a sprÁvcov zÁloh

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

odgovornost odredbodajalcev, finanČnih nadzornikov, raČunovodij in skrbnikov predujmov

Slovakiska

zodpovednosŤ povoĽovacÍch ÚradnÍkov, finanČnÝch kontrolÓrov, ÚČtovnÍkov a sprÁvcov fondov zÁloh

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

odgovornost odredbodajalcev, raČunovodje, pomoČnikov raČunovodje in vodij blagajne predplaČil

Slovakiska

zodpovednosŤ povoĽujÚcich ÚradnÍkov ÚČtovnÍka, pomocnÝch ÚČtovnÍkov a sprÁvcov zÁloh

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

vii. odgovornost odredbodajalcev, raČunovodje, pomoČnikov raČunovodje in vodij blagajne predplaČil

Slovakiska

vii. zodpovednosŤ povoĽujÚcich ÚradnÍkov ÚČtovnÍka, pomocnÝch ÚČtovnÍkov a sprÁvcov zÁloh

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

pravila, ki urejajo nadzor odgovornosti finančnih akterjev, zlasti odredbodajalcev in računovodij.

Slovakiska

pravidlá, ktoré upravujú kontrolu zodpovednosti účastníkov finančných operácií, najmä povoľujúcich úradníkov a účtovníkov.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

b) pravila, ki urejajo nadzor odgovornosti finančnih akterjev ter zlasti odredbodajalcev in računovodij.

Slovakiska

tento článok sa tiež vzťahuje na konanie o mimozmluvnej zodpovednosti proti európskej centrálnej banke.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

določi pravila glede odgovornosti finančnih nadzornikov, odredbodajalcev in računovodij ter glede ustreznih nadzornih ukrepov.

Slovakiska

stanovuje pravidlá týkajúce sa zodpovednosti finančných kontrolórov, povoľujúcich úradníkov a účtovníkov, ako aj zodpovedajúce kontrolné opatrenia.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

b) pravila, ki urejajo nadzor odgovornosti finančnih akterjev ter zlasti odredbodajalcev in računovodij."

Slovakiska

b) pravidlá týkajúce sa zodpovednosti účastníkov finančných operácií, najmä povoľujúcich úradníkov a účtovníkov."

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Slovenska

-točni pojasnitvi odgovornosti odredbodajalcev in računovodij glede računovodskih informacij (člena 60 in 61),

Slovakiska

-jasne definovať povinnosti povoľujúcich úradníkov a účtovníkov vo vzťahu k informáciám o účtovníctve (články 60 a 61),

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

poleg tega mora notranja revizijska služba znati odredbodajalcu agencije svetovati glede tveganj, kot to počne tudi v primeru odredbodajalcev znotraj komisije.

Slovakiska

okrem toho, tak ako je to v prípade príkazcov v komisii, príkazca agentúry musí mať právo poradiť sa v oblasti odhadu rizika so svojím vlastným vnútorným auditom.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

prav tako je izdala podroben načrt za boljši odziv na potrebe nacionalnih odredbodajalcev, uradnikov vlade prejemnice, ki delijo sredstva es.

Slovakiska

takisto vypracovala podrobný plán, ako lepšie napĺňať potreby národných schvaľovacích úradníkov (nsÚ), teda úradníkov prijímajúcich vlád, ktorí sú zodpovední za vyplácanie finančných prostriedkov od ek.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

odškodninska in disciplinska odgovornost odredbodajalcev, računovodij in vodij blagajne predplačil se določita v skladu z zaposlitvenimi pogoji za osebje centra.

Slovakiska

zodpovednosť za platbu náhrady a disciplinárne konanie voči povoľujúcim úradníkom, účtovníkom a správcom záloh sa určí v súlade s ustanoveniami pravidiel uplatniteľných pre zamestnancov centra.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

pooblastila odredbodajalca na podlagi prenosa in odredbodajalca na podlagi nadaljnjega prenosa izvajajo osebe, imenovane v listini nalog in odgovornosti odredbodajalcev na podlagi prenosa in listini nalog in odgovornosti odredbodajalcev na podlagi nadaljnjega prenosa.

Slovakiska

právomoci delegovaného a ďalej delegovaného povoľujúceho úradníka vykonávajú osoby menované v listine úloh a zodpovedností delegovaného povoľujúceho úradníka a v listine úloh a zodpovedností ďalej delegovaného povoľujúceho úradníka.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

(e) na eni strani se usklajujejo finančni in pogodbeni postopki, na drugi strani pa se pojavljajo samovoljne sodbe pristojnih odredbodajalcev za dobro finančno poslovodenje.

Slovakiska

e) na jednej strane došlo k harmonizácii finančných a zmluvných postupov, na druhej strane však zodpovedný povoľujúci úradník môže rozhodovať podľa vlastného uváženia, pokiaľ ide oriadnefinančné hospodárenie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

glede na to, da imajo izvajalske agencije status odredbodajalcev na podlagi prenosa komisije za izvrševanje operativnih odobritev, bi morali imeti dostop do sistema zgodnjega opozarjanja na enak način, kot ga imajo službe komisije za upravljanje upravnih in operativnih odobritev.

Slovakiska

vzhľadom na to, že výkonné agentúry majú pri plnení operačných rozpočtových prostriedkov postavenie povoľujúcich úradníkov delegovaných komisiou, mali by mať prístup do systému včasného varovania rovnakým spôsobom ako útvary komisie pre správu administratívnych a operačných rozpočtových prostriedkov.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

odgovornost za povračilo škode in disciplinska odgovornost odredbodajalcev, računovodij, pomočnikov računovodij in upraviteljev predujmov se lahko določi v skladu z določbami uredbe št. 1859/76."

Slovakiska

povinnosť schvaľujúcich úradníkov, účtovníkov, pomocných účtovníkov a správcov zálohových účtov zaplatiť odškodné a podrobiť sa disciplinárnemu konaniu môže byť určená podľa ustanovení nariadenia č. 1859/76."

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Slovenska

[10] nov sklop 15 računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja komisije, temelji na mednarodnih računovodskih standardih za javni sektor (ipsas), za računovodske transakcije, ki jih ipsas še ne pokriva, pa na ustreznih mednarodnih računovodskih standardih (mrs)/mednarodnih standardih računovodskega poročanja (ifrs).[11] v skladu s členom 59 finančne uredbe vsaka institucija v svojih upravnih pravilih določi osebje na ustrezni ravni, na katerega prenese naloge odredbodajalcev za izvrševanje prihodkov in odhodkov, obseg prenesenih pooblastil in možnost nadaljnjega prenosa teh nalog. na komisiji so naloge na splošno prenesene na generalne direktorje in vodje služb.

Slovakiska

bolo vykonaných niekoľko kontrol a validácií počiatočných súvah týchto údajov na každom generálnom riaditeľstve a na záver, až na jedného generálneho riaditeľa formálne prebehla validácia počiatočných a konečných súvah generálneho riaditeľstva. komisia si je vedomá, že niektoré zlepšenia v oblasti účtovnej kontroly sú potrebné. aktualizácia/zvýšenie účtovnej kontroly je predpokladaná/predpokladané ako strednodobý projekt. niektoré kroky boli ukončené počas roka 2005, zatiaľ čo ostatné v rokoch 2006 a 2007. rok 2005 bol prvým rokom, v ktorom ukončenie údajov generálnym riaditeľstvom bolo možné. niektoré nedostatky sa objavili pri rozdelených účtoch generálneho riaditeľstva, a to je tiež príčina, prečo niektoré údaje uvedené vo finančnej prílohe k osobitnej výročnej správe o činnosti (vsČ) niektorých generálnych riaditeľstiev obsahovali malé chyby, tieto ale nemali vplyv na účty komisie ako celku. -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,064,977 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK