You searched for: predlagatelja (Slovenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovenian

German

Info

Slovenian

predlagatelja

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Tyska

Info

Slovenska

informacije za predlagatelja

Tyska

benachrichtigung des antragstellers

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

ime in naslov predlagatelja;

Tyska

den namen und die anschrift des antragstellers,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

en predstavnik odredbodajalca predlagatelja.

Tyska

einem vertreter des antragstellenden anweisungsbefugten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

(a) ime in naslov predlagatelja;

Tyska

a) den namen und die anschrift des antragstellers,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

peticije (ob soglasju predlagatelja peticije)

Tyska

(vorbehaltlich (vorbehaltlich der der

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

ime in naslov predlagatelja ter ime snovi;

Tyska

name und anschrift des antragstellers und bezeichnung des stoffes;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

ta je sestavil seznam vprašanj za predlagatelja.

Tyska

der chmp nahm eine liste von fragen (list of questions, loq) an, zu der vom antragsteller stellung zu nehmen war.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovenska

a) ime in naslov predlagatelja ter ime snovi;

Tyska

a) name und anschrift des antragstellers und bezeichnung des stoffes;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

zaključki vrednotenja odgovorov predlagatelja na seznam nerešenih vprašanj

Tyska

schlussfolgerung der bewertung der antwort des antragstellers auf die liste offener fragen

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

chmp je pregledal poročilo o smrti in se strinjal z zaključki predlagatelja.

Tyska

der chmp überprüfte die beschreibung des sterbefalls und stimmte den schlussfolgerungen des antragstellers zu.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

komisija ohranja svojo osrednjo vlogo predlagatelja zakonodajnih predlogov in varuha pogodbe.

Tyska

die kommission spielt weiterhin ihre zentrale rolle als initiatorin von gesetzgebungsvorschlägen und hüterin der verträge.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

pristojni organ ali agencija od predlagatelja zahteva, da predloži dokumentacijo v določenem roku.

Tyska

die zuständige behörde bzw. die agentur fordert den antragsteller auf, die unterlagen binnen einer bestimmten frist vorzulegen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

v takšnih primerih komisija, kjer je primerno, o podaljšanju in razlogih zanj obvesti predlagatelja.

Tyska

in diesem fall informiert die kommission, soweit erforderlich, den antragsteller über diese verlängerung sowie die gründe dafür.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

Če predlagatelj zahtevanih informacij ne predloži v roku, agencija vlogo zavrne in o tem obvesti predlagatelja.

Tyska

die agentur lehnt den antrag ab, wenn der antragsteller die verlangten angaben nicht fristgemäß übermittelt, und teilt dem antragsteller dies mit.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

1. agencija takoj obvesti predlagatelja, če odbor za zdravila za veterinarsko uporabo meni, da:

Tyska

(1) die agentur unterrichtet unverzüglich den antragsteller, wenn das gutachten des ausschusses für tierarzneimittel zu dem ergebnis kommt, dass

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

7. mnenja iz odstavka 4 ne vplivajo na civilno ali kazensko odgovornost proizvajalca ali predlagatelja dovoljenja za promet.

Tyska

(7) die in absatz 4 genannten gutachten berühren nicht die zivilrechtliche haftung oder strafrechtliche verantwortung des herstellers oder des antragstellers für eine genehmigung für das inverkehrbringen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

1. agencija takoj obvesti predlagatelja, če je odbor za zdravila za humano uporabo mnenja, da:

Tyska

(1) die agentur unterrichtet unverzüglich den antragsteller, wenn das gutachten des ausschusses für humanarzneimittel zu dem ergebnis kommt, dass

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

pri izjemnem številu predlagateljev se obdobje lahko samo enkrat podaljša za nadaljnjih 60 dni. predlagatelja je takšnem podaljšanju obveščen pred potekom obdobja.

Tyska

bei einer außergewöhnlich hohen zahl von anträgen kann die frist ein einziges mal um sechzig tage verlängert werden. die verlängerung ist dem antragsteller vor ablauf der frist mitzuteilen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

kadar pristojni organ ali agencija meni, da je vloga nepopolna, o tem obvesti predlagatelja in določi rok za predložitev manjkajočih informacij.

Tyska

ist die zuständige behörde bzw. die agentur der auffassung, dass der antrag unvollständig ist, so teilt sie dies dem antragsteller mit und setzt eine frist für die vorlage der fehlenden angaben.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

kadar se vse države članice strinjajo, referenčna država članica evidentira dogovor, zaključi postopek ter o tem ustrezno obvesti predlagatelja in države članice.

Tyska

erklären alle mitgliedstaaten ihre zustimmung, so protokolliert der referenzmitgliedstaat dies, schließt das verfahren ab und setzt den antragsteller und die mitgliedstaaten hiervon in kenntnis.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,754,988 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK