Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
xiangyang, la ciudad amurallada.
شيانغيانغ... المدينة المسورة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
damasco es una ciudad amurallada.
"دِمشق" مدينة مُسوَّرة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la ciudad fenicia de tiro, amurallada.
مدينة "صُور" الفينيقية المُسوّرة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
te enfrentas a una ciudad amurallada, riario.
أنت تواجه مدينة مُسورة, (رياريو).
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como si mi vida no estuviera lo suficientemente amurallada.
رائع، وكأن حياتي لا يشوبها الحيطة على الإطلاق
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciudad amurallada, demolida en 1992 kowloon, hong kong
المدينة المسورة:
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
terminó controlándolo todo dentro de la ciudad amurallada.
العنوان وأخيرا الأولى لونغ هيمنت على معسكر كامل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conozco la ciudad amurallada. conozco la corte song.
أنا أعلم عن المدينة المُسوّرة "أنا أعلم عن بلاط "سونج
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aplastaremos wuchang y luego tomaremos la ciudad amurallada.
نحن سوف سحق تشانغ، ثم تأخذ المدينة المسورة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hay un jefe mafioso en la ciudad amurallada conocido como dragón.
في ذلك الوقت في دلتا المخيم مع الاخ الاكبر اسم أجنبي هو العنوان الأول لونغ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los ejércitos franceses se dirigen a la ciudad amurallada de lucca.
إن الجيوش الفرنسية (تتجه للمدينة المحصنة (لوكا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"no quiero mi casa amurallada por todos lados ni mis ventanas selladas.
"لا أريد أن يكون بيتي محاطاً بالأسوار من كل جانب، ولا أن تكون نوافذي مسدودة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aquí la tienen amigos, la ciudad amurallada. no es un lugar para extranjeros.
المدينة ذات الأسـوار ليست للأغراب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ciudad amurallada seguirá en pie... y caerá en el momento en que tú lo decidas.
...المدينة المُسوّرة ستواصل الصمود فقط لتسقط نتيجة اختيارك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debe ir a la localidad de meggido en la ciudad amurallada de jezrael. allí vive un tal bugenhagen.
اذهب لبلدة ماغودون هناك رجل اسمه غوغن هاري
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero ¿no es más prudente dejarlos en su ciudad amurallada... para que nos paguen tributo?
ولكن أليس من الحكمة السماح لهم البقاء في مدينة المسورة بهم... دفع الجزية لنا؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derrotar a kublai en las sombras de la ciudad amurallada le proporcionaría prestigio a sidao y salvaría a la dinastía song.
لهزيمة (قوبلاي) في ظلال المدينة المُسوّرة سيُكسِب (سيداو) شُهرة كبيرة (ويُنقِذ سُلالة (سونج
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las fuerzas turcas continúan restringiendo gravemente el acceso y las operaciones de la unficyp en el interior de la zona amurallada de varosha.
وما زالت القوات التركية تحد بشدة من إمكانية وصول القوة إلى المنطقة المحاطة بالأسوار في فاروشا وقيامها بعمليات هناك.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero sería razonable suponer que la ciudad amurallada está atrapada... en una lucha de poder entre el canciller jia sidao... y la emperatriz dowager.
ولكن سيكون من الأسلم أن نفترض ...بأن المدينة المسورة وقعت وسط صراع على السلطة ...(بين المستشار (جيا سيداو والإمبراطوره الأرملة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en lo que respecta a jerusalén, israel sigue con sus violaciones. confisca viviendas palestinas y otros edificios, especialmente en la ciudad santa amurallada de jerusalén.
أما فيما يتعلق بالقدس، تواصل إسرائيل انتهاكاتها، إذ تصادر المنازل واﻷبنية الفلسطينية خاصة داخل أسوار المدينة المقدسة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: