Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en la mesa
mahaiganez
Senast uppdaterad: 2021-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en la oreja
arkatz
Senast uppdaterad: 2022-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
& en la línea
& barneratua
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dolor en la cara
aurpegiko mina
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
%s en la basura
%s hondarran
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ruidos en la cabeza
burrunbada/ziztua/akufenoa
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
buscar en la salida...
bilatu irteera...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bulto/masa en la mama
tumefakzioa/ ugatz masa
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
buscar automáticamente en la cddb.
cddb bilaketa automatikoak burutu
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prueba anormal en la orina
gernu testeko emaitza anormala ez.
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
basado en la biblioteca spectre.
spectre liburutegian oinarrituta.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dolor en la cara (hallazgo)
aurpegiko mina
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
trastorno en la deglución (hallazgo)
degluzio arazoak
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
queda en reserva:
biltegian daude:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habiendo dicho esto, él se quedó en galilea
eta gauça hauc erran cerauztenean egon cedin galilean.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
para vivir el tiempo que le queda en la carne, no en las pasiones de los hombres, sino en la voluntad de dios
guehiagoric ez guiçonén guthicién araura, baina iaincoaren vorondatearen araura goitico haraguian den demborán vici dençat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
erasto se quedó en corinto, y a trófimo lo dejé enfermo en mileto
erasto guelditu içan duc corinthen: eta trophimo mileten vtzi diat eria.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
puede ser que me quede con vosotros o que hasta pase allí el invierno, para que luego vosotros me encaminéis a donde deba ir
eta çuec baithan aguian egonen naiz, edo neguä iraganen-ere: çuec guida neçaçuençát norat-ere ioanen bainaiz.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
una vez acabados los días de la fiesta, mientras ellos volvían, el niño jesús se quedó en jerusalén; y sus padres no lo supieron
eta hartaco egunac complitu ciradenean, hec itzultzen ciradela, azquen cedin iesus haourra ierusalemen: eta etzaquión ohart ioseph, ez bere ama:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la función fixed() redondea un número al número indicado de decimales, formatea el número en una cadena de formato decimal, y devuelve el resultado como texto. si decimales es negativo, el número se redondeaa la izquierda de la coma decimal. si omite decimales, se supone que es 2. si el parámetro opcional sin_puntos es verdadero, no se muestra el separador de miles.
fixed () funtzioak zenbaki bat zehaztutako hamartar kopurura biribiltzen du, zenbakia hamartar formatuko kate batera formateatu eta emaitza testu bezala itzultzen du. hamartarrak negatiboak badira, zenbakia zenbaki hamartarraren ezkerrera biribiltzen da. hamartarrak zehazten ez badituzu, 2 direla suposatuko da. aukerazko komarik_ ez parametroa true bada, ez dira milakoen bereizleak agertuko.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: