You searched for: k fu amor in english translation (Spanska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Danish

Info

Spanish

k fu amor in english translation

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Danska

Info

Spanska

english translation: malene hollnagel scandinavian text service 201 3

Danska

oversættelse:

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

flumil forte comprimidos efervescentes in english

Danska

flumil effervescent tablets provided in inglés

Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

es una apocalíptica amor-in.

Danska

det er et dommedagskollektiv.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

however , the medical report must be provided in english .

Danska

however , the medical report must be provided in english .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

%1 (%2)describes documentation entries that are in english

Danska

% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Danska

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

te llenaría de un amor in mag nable. ¡dios mío!

Danska

og fylde dig med mere kærlighed, end du kunne drømme om. manner!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

editing of legal documents drafted in english and related services ( 2010 / s 12-014124 )

Danska

editing of legal documents drafted in english and related services ( 2010 / s 12-014124 )

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

applications shall be submitted in english and must include a covering letter and curriculum vitae , together with all references necessary to prove the required qualifications and experience .

Danska

applications shall be submitted in english and must include a covering letter and curriculum vitae , together with all references necessary to prove the required qualifications and experience .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Danska

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cambiar marcadorthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Danska

skift markørthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .

Danska

please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

¿realmente desea abandonar esta partida? the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Danska

vil du opgive dette spil? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

la herramienta gpgconf usada para proveer la información para este diálogo parece no estar instalada correctamente. no devolvió ningún componente. intente ejecutar « %1 » en la línea de órdenes para más información. translate this to 'yes 'or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Danska

værktøjet gpgconf der bruges til at levere information til denne dialog, synes ikke at være installeret korrekt. det returnerede ikke nogen komponenter. prøv at køre "% 1" på kommandolinjen for at få mere information. translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,961,924 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK