Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no entiendo tu duda.
jeg forstår ikke helt din tøven.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo tu juego.
jeg forstår ikke din vinkel.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo tu tono de voz.
jeg forstår ikke dit tonefald.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo tu arte, kevin.
jeg forstår ikke din kunst, kevin.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo tu opinión, rosen.
jeg forstår ikke. vil du skifte side?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo tu necesidad de encontrarla.
jeg kan ikke forstå, hvorfor i skal finde hende.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entiendo tu compasión.
jeg forstår din medfølelse.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- entiendo tu decepción.
jeg forstår din skuffelse. det gør jeg virkelig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- entiendo tu locura #
- du - jeg har dig vild
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no entiendo tu pregunta. - tu habilidad.
-jeg forstår ikke, hvad du mener.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo tu definición de las buenas noticias.
jeg fatter ikke din definition af gode nyheder.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he recibido tu último mensaje.
jeg fik din sidste besked.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me gustaría, pero la verdad no entiendo tu lógica.
jeg prøver, men jeg kan ikke helt følge din logik.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
último mensaje.
"sidste besked".
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cif último mensaje
cif for sidste meddelelse
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
swofford, tienes que firmar de nuevo. no entiendo tu letra.
swoff, du skal skrive under igen jeg kan ikke læse din håndskrift.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: