Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cantidad nominal (masa nominal o volumen nominal) del contenido para los preparados ofrecidos o vendidos al público en general.
the nominal quantity (nominal mass or nominal volume) of the contents in the case of preparations offered or sold to the general public.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
en cualquier caso , los envases previos deberán llevar la indicación de la masa nominal o del volumen nominal del producto contenido , de acuerdo con las disposiciones de la directiva 76/211/cee .
prepackages shall in all cases indicate the nominal weight or volume of the contents of the product in accordance with the requirements of directive 76/211/eec.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros no podrán denegar , prohibir o restringir , antes del 1 de enero de 1982 , la comercialización de los envases previos que cumplan las disposiciones de la directiva 76/211/cee , cuya cantidad nominal o cuya capacidad del recipiente tengan un valor que no figure en la presente directiva y que estuvieran comercializadas en sus respectivos mercados en la fecha de su notificación .
before 1 january 1982 member states may not refuse, prohibit or restrict the placing on the market of prepackages which satisfy the requirements of directive 76/211/eec, where the nominal quantity in, or capacity of, the container has a value which is not shown in this directive and which were placed on the market of the member states concerned at the date of its notification.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: