You searched for: cuando esa persona nunca nos ha dado la es... (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

cuando esa persona nunca nos ha dado la espada

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

cuando esa persona está junto a ti.

Engelska

right then and there when the person is with you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dios nos ha dado la razón.

Engelska

god has given us reason.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el tiempo nos ha dado la razón.

Engelska

time has proved us to be right.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

a nivel internacional, esto nos ha dado la

Engelska

time, and this has given us the

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y después nos ha dado la respuesta correcta.

Engelska

mr solana, however, posed the question as to what is to be done in such a situation.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando esa persona comparece espontáneamente acompañada de su abogado se la interroga en presencia de éste.

Engelska

if the individual reports voluntarily to the authorities and is accompanied by counsel, questioning takes place in the presence of the latter.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

nos ha dado la oportunidad de constatar así dos cosas.

Engelska

it has given us an opportunity to make two findings.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

pero usted nunca perdió la esperanza y la historia le ha dado la razón.

Engelska

but you never lost hope and history proved you right.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

cuando se ha dado la vida a otros seres, se conoce muy bien su valor.

Engelska

when you have given birth, you know the value of life.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dios nos explica porqué nos ha dado la palabra profética anticipadamente.

Engelska

god explains to us why he has given us the prophetic word in advance.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a nosotros, la opinión pública, nunca nos han dado la menor prueba de su existencia.

Engelska

we from the european side should make an urgent appeal to both parties for a peaceful settlement of this thorny territorial dispute.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dios nos ha dado la tierra y todo lo que se puede gozar en ella.

Engelska

god has given us the earth and all the joys of it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

este encuentro nos ha dado la ocasión de subrayar y reforzar los lazos que nos

Engelska

in a world of inter dependence, we reaffirm our common objectives

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a nosotros nos ha dado la impresión de que ustedes estuvieran esperando nuestra opinión.

Engelska

you expect fair treatment from us, as we do from you!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por supuesto, en muchas ocasiones pasadas à l nos ha dado la gracia para arrepentirnos.

Engelska

of course, he had given us grace of repentance several times in the past.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la presidencia neerlandesa nunca ha dado la impresión de querer realizar cambios ambiciosos, aunque sí unos pequeños pasos positivos.

Engelska

the dutch presidency has never given the impression of wanting to make any over-ambitious changes, but instead seems happy to make more modest collective progress.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

tal persona nunca se ha dado cuenta que la vida cristiana debe ser una vida de v_______________ (1 corintios 15:57; 1 juan 5:4).

Engelska

such a person has never realized that the christian life is to be a life of v_________________ (1 corinthians 15:57; 1 john 5:4).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

lo superé, y ahora un año más tarde no tengo esos sentimientos acerca de esa persona nunca más», dijo lovato.

Engelska

i got over it, and now a year later i don't have those feelings about that person anymore", lovato said.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

aun cuando se nos ha dado la sabidurà a en la bondad, nosotros no podemos fácilmente practicar esa sabidurà a si nosotros tenemos maldad en nuestros corazones.

Engelska

even though we are given wisdom in goodness, we cannot easily practice that wisdom if we have evil in our hearts.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿nos ha dado la "realidad" todas las pistas sobre 'la grieta cósmica'?

Engelska

has 'reality' given us all clues to 'the cosmic crack'?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,773,023,493 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK