Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cuanto lo meno
hello still have it
Senast uppdaterad: 2023-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuanto lo dejas
as soon as you leave
Senast uppdaterad: 2023-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en cuanto lo vende
there is a great deal of confusion among chemists about the mole. surveys have shown that even many teachers do not have a proper understanding of it (furió et al., 2002). a common misconception is that the mole is a counting unit like a dozen or a gross. in si, it is not: it is the unit of a physical quantity called “amount of substance” or “chemical amount” (mcglashan, 1977; nelson, 1991; gorin, 1994). thus one can write
Senast uppdaterad: 2014-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hombre: cuanto lo siento.
man: i'm sorry.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ella vino aquí en cuanto lo oyó.
she came here as soon as she heard it.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero no saben cuanto lo lamento .
but they do not know how i regret it.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuanto lo siento por ti, por mi,
(i'm sorry baby, i'm sorry baby)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no podéis imaginar cuanto lo espero.
you make it enjoyable and you still care for to keep it wise. i can not wait to read much more from you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuanto lo siento por ti, por mi, si...
but i always did, and lord, i still do
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
conclusión en cuanto lo permitía la ley sudafricana.
both the german and the british reports pointed to increases in such provision during the reporting period.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no importaba cuanto lo intentaras, no lo lograbas.
no matter how hard you tried, you did not succeed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ella contestó al teléfono en cuanto lo oyó sonar.
she answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-nacho, mandalo en cuanto lo tengas please.
.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en cuanto lo haga, los datos se transferirán a facebook.
as soon as you click on this button, data will be transferred to facebook.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y en cuanto lo encuentran se van y dejan de ser guardas.
all they’re looking for is a better job, and when they find it they leave, and stop being guards.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en cuanto lo hagan daré esta controversia por terminada con gran placer.
it is as simple and as straightforward as that.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si no se ha tomado una dosis, tómela en cuanto lo recuerde.
if you miss a dose, take it as soon as you remember.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
el hombre nunca más tendría una excusa para olvidar cuanto lo amaste.
man would never have an excuse to forget how much you loved him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en cuanto lo hayan hecho, la comisión podrá continuar con su labor.
as soon as they do so the commission will be able to proceed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
no importa cuanto lo intenten, los pecadores nunca podrán agradar al señor.
no matter how much they try, sinners can never please the lord.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: