Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se intensifique la dimensión social.
i shall now analyze the most important points of the group's report.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cabe esperar que el diálogo se intensifique.
it was to be hoped that the dialogue would be intensified.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intensifique las destrezas de orden de sucesión.
enhance sequencing skills.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queremos, pues, que se intensifique la solidaridad europea.
we therefore want to see european solidarity strengthened.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
es necesario que continúe y se intensifique esta actividad;
this needs to be continued and expanded;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esperamos fervientemente que este avance continúe y se intensifique.
we fervently hope that this development will continue and intensify.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queremos que la aplicación nacional se acelere y se intensifique.
we should like implementation at national level to be speeded up and stepped up.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
prodi pide que se intensifique la difusión transfronteriza de la innovación
prodi calls for better cross-border diffusion of innovation
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. llamamiento a la comunidad internacional para que intensifique su ayuda
3. a special effort sought from the international community
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, es muy interesante que se intensifique el diálogo interétnico.
however, it is, of course, very important to bring about an intensification of the interethnic dialogue in various ways.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
2. alienta al unicef a que intensifique su labor encaminada a:
2. encourages unicef to strengthen its work in helping to:
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) intensifique sus esfuerzos para luchar contra el trabajo infantil;
(a) intensify its efforts to combat child labour;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
51. el comité recomienda que el estado parte intensifique sus esfuerzos para:
51. the committee recommends that the state party make every effort to:
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- intensifique su cooperación con las naciones unidas en todas las esferas pertinentes.
- intensify its cooperation with the united nations in all appropriate fields.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a medida que la amisom intensifique sus operaciones, ese apoyo seguirá siendo crucial.
as amisom intensifies its operations, this support will remain critical.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) intensifique sus esfuerzos para reducir las dificultades económicas generalizadas de las familias;
strengthen its efforts to reduce widespread economic hardship of families;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1) que intensifique las consultas sobre la materia teniendo en cuenta las siguientes opciones:
(1) to intensify consultations on this matter, by taking into account the following options:
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) intensifique sus esfuerzos para elaborar cuanto antes programas de detección temprana para prevenir discapacidades;
(b) reinforce its efforts to develop early detection programmes to prevent disabilities;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) intensifique las medidas preventivas, incluidas campañas de sensibilización, para prevenir la transmisión maternofilial;
(b) strengthen preventive measures, including by providing awareness-raising campaigns, to prevent mother to child transmission;
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: