You searched for: ok me quedaré un rato más (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

ok me quedaré un rato más

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

me quedaré tres días más.

Engelska

i'll stay for three more days.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

me quedaré aquí.

Engelska

i’ll stay down here.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

– yo me quedaré.

Engelska

i’ll stay.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¡no me quedaré un día más! eso no está bien.

Engelska

– not a performance, i hope.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

me quedaré contigo.

Engelska

sex?

Senast uppdaterad: 2022-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

está bien, me quedaré.

Engelska

- ok, i will stay.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no me quedaré inmóvil

Engelska

i will not stand still

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

me quedaré para escucharles.

Engelska

i shall be staying in the house to listen to what you have to say.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ahora me quedaré callado.

Engelska

sj: and i'll just be quiet.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

me quedaré en la ciudad.

Engelska

“i’m staying in the city.” nathan answered.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

me quedaré aquí hasta las diez.

Engelska

i'll stay here until ten.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

por ello me quedaré aquí, obama.

Engelska

that's why i'll stay here, obama.

Senast uppdaterad: 2018-05-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

me quedaré tres meses en parís.

Engelska

i'll stay for three months in paris.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

¿me quedaré ciego por completo?

Engelska

will i go completely blind?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

estuvieron un rato más antes de volver.

Engelska

they remained for a little longer before heading back.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

no me quedaré mucho (mucho tiempo).

Engelska

i won't stay long.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

puedo estar aquí por un rato más si me necesitas.

Engelska

i can be here for a while longer if you need me.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

si solo me quedara un amigo

Engelska

i want it to be you

Senast uppdaterad: 2024-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

Él me retuvo a toda costa para que me quedara un poco más.

Engelska

he pressed me to stay a little longer.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Spanska

fotografío un rato más, probando algunas ideas que traigo conmigo.

Engelska

i photograph for a while longer, trying some ideas i bring with me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Få en bättre översättning med
7,749,883,023 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK