Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
allí se celebrarán dentro de poco elecciones.
siellä on pian vaalit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en 2009 se celebrarán elecciones al parlamento europeo.
vuonna 2009 järjestään euroopan parlamentin vaalit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en los grupos de estudio no se celebrarán votaciones.
valmisteluryhmissä ei järjestetä äänestyksiä.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.en los grupos de estudio no se celebrarán votaciones.
toinen osa – työjärjestys
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de esta manera cada año dos países celebrarán la capitalidad cultural.
alustava esityslista strasbourg 3. 5. toukokuuta 2004
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las reuniones se celebrarán normalmente en la sede de la empresa común.
kokoukset pidetään yleensä yhteisyrityksen toimipaikassa.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los períodos parciales de sesiones plenarias adicionales se celebrarán en bruselas.
ylimääräiset täysistunnot pidetään brysselissä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
las reuniones se celebrarán en principio en la sede de la empresa común imi.
kokoukset pidetään pääsääntöisesti imi-yhteisyrityksen toimipaikassa.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las reuniones se celebrarán normalmente en la sede de la empresa común clean sky.
kokoukset pidetään yleensä clean sky -yhteisyrityksen kotipaikassa.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se celebrarán consultas en el comité mixto veterinario en el plazo más breve posible.
eläinlääkintäalan sekakomitea aloittaa kuulemiset mahdollisimman nopeasti.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dichas consultas se celebrarán cuantas veces sean solicitadas por cualquiera de las partes antedichas.
näihin neuvotteluihin ryhdytään, kun jokin edellä mainituista osapuolista sitä pyytää.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las reuniones del subcomité se celebrarán en la fecha y el lugar que convengan ambas partes.
alakomitean kokoukset pidetään osapuolten yhteisesti sopimana ajankohtana ja yhteisesti sopimassa paikassa.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en 2002 se celebrarán dos reuniones del comité directivo en 2002, en bruselas y en washington, dc.
vuonna 2002 järjestetään kaksi ohjauskomitean kokousta brysselissä ja washington dc: ssä.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
en cualquier caso, se celebrarán consultas en el plazo más breve posible en el comité mixto veterinario.
joka tapauksessa eläinlääkintäalan sekakomitea aloittaa kuulemiset mahdollisimman nopeasti.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las reuniones posteriores de la comisión se celebrarán en la sede, a no ser que la comisión adopte otras disposiciones.
sen jälkeen komission kokoukset on pidettävä järjestön päämajassa, ellei komissio toisin päätä.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la empresa común y españa celebrarán un acuerdo de acogida a más tardar tres meses después del establecimiento de la empresa común.
sopimus yhteisyrityksen ja isäntävaltiona toimivan espanjan välillä on tehtävä kolmen kuukauden kuluessa yhteisyrityksen perustamisesta.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las partes ribereñas, a petición de cualquiera de ellas, celebrarán consultas sobre una base de reciprocidad, buena fe y buena vecindad.
rantavaltio-osapuolten kesken järjestetään neuvottelutilaisuuksia vastavuoroisuuden, vilpittömyyden ja hyvien naapuruussuhteiden perustalta, jos jokin osapuoli sitä pyytää.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si las cantidades importadas superan el nivel de referencia (1992), se celebrarán consultas entre la ue y los ee.uu..
jos tuonnin määrä ylittää viitetason (1992), eu ja yhdysvallat aloittavat keskenään neuvottelut.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las próximas ediciones se celebrarán en viena (a) y potsdam (d), respectivamente en mayo y noviembre de 1999.
seuraavat tapaamiset järjestetään wienissä (toukokuu 1999) ja potsdamissa (marraskuu 1999).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los seminarios podrían organizarse de modo que se celebraran paralelamente a las reuniones anuales.
seminaarit voitaisiin järjestää vuosikokousten yhteydessä.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: