You searched for: beginning (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

beginning

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

cabal reload - the new beginning

Franska

cabal online 2 trailer

Senast uppdaterad: 2016-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

it can be called before beginning a page.

Franska

les valeurs possibles pour fieldname sont: 'subject' (sujet), 'title'(titre), 'creator'(créateur), 'author'(auteur), 'keywords'(mots-clé) et un autre nom, défini par l'utilisateur. pdf_set_info() peut être appelée avant la création d 'une page.

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

the minimum wage is beginning to help low paid women.

Franska

le salaire minimum commence à porter ses fruits chez les femmes percevant de faibles salaires.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

your travel expenses at the beginning and end of your contract

Franska

your travel expenses at the beginning and end of your contract

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

the date of the beginning of the contract or of the employment relationship

Franska

la date de début du contrat ou de la relation de travail,

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

deberá facilitarse al menos uno de los atributos beginning, end o anypoint.

Franska

au moins l’un des attributs “beginning”, “end” ou “anypoint” doit être fourni.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

your contract start date will be either at the beginning or middle of the month .

Franska

your contract start date will be either at the beginning or middle of the month .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

the reform process which is now beginning is intended above all to strengthen the structures of a wider europe.

Franska

la réforme qui s'engage est avant tout destinée à renforcer les structures de l'europe élargie.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

%1 / %2n weeks since the beginning of the year n weeks until the end of the year

Franska

%1 & #160; / %2n weeks since the beginning of the year n weeks until the end of the year

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

ministry of tofu explica cómo los cines chinos hicieron trampa en las cifras de taquilla de la promoción de la película beginning of the great revival .

Franska

le site ministry of tofu explique comment les cinémas chinois ont truqué les chiffres d'entrées pour le film de propagande sur la naissance du parti communiste chinois beginning of the great revival.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, al final del primer párrafo, debe añadirse la frase "to be observed beginning in 1995 ".

Franska

À la fin du paragraphe 1, il y a lieu d'ajouter "qui sera célébrée à partir de 1995 ".

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

the undp country office advises the designated institution of the undp exchange rates at the beginning and end of the period covered by the advance and of the exchange rate used for the advance of funds.

Franska

le bureau de pays du pnud fait savoir à l'institution désignée quels sont les taux de change pratiqués par le pnud au début et à la fin de la période couverte par l'avance ainsi que le taux de change appliqué pour l'avance de fonds.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si se facilita, el atributo beginning no deberá ser posterior al atributo anypoint ni al atributo end, y el atributo anypoint no deberá ser posterior al atributo end.

Franska

l’attribut “beginning”, s’il est fourni, ne doit pas être postérieur à l’attribut “anypoint” et à l’attribut “end”, et l’attribut “anypoint” ne doit pas être postérieur à l’attribut “end”.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aa comma seperated list of keywords for the journey search, indicating that a journey from the given stop should be searched. this keyword needs to be placed at the beginning of the field.

Franska

verskeyword in the journey search field, indicating that a journey from the given stop should be searched. this keyword needs to be placed at the beginning of the field.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

however , if you have a mid-month start date , we will provide you with the essential information you require at this point and register you for the information sessions at the beginning of the following month .

Franska

however , if you have a mid-month start date , we will provide you with the essential information you require at this point and register you for the information sessions at the beginning of the following month .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

obras pendientes de publicación: "international relations and the beginning of the third millennium " y "africa and the law of the sea ".

Franska

nouveaux ouvrages à paraître international relations and the beginning of the third millennium africa and the law of the sea

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

this change of domain follows on from the change of the agency’ s web site to www. emea. eu. int at the beginning of 2001 and is part of the alignment of the emea with other european union institutions and bodies.

Franska

this change of domain follows on from the change of the agency’ s web site to www. emea. eu. int at the beginning of 2001 and is part of the alignment of the emea with other european union institutions and bodies.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Spanska

"la violación: derechos humanos, género y justicia ", con valéria pandjiarjian y ana lúcia p. schritzmeyer como coautoras, en human rights dossier in the beginning of the xxi century, usp magazine, nº 37, 1998.

Franska

- >, co-écrit avec valéria pandjarjian et ana lucia p. schritzmeyer, dans le dossier sur les droits de l'homme au début du xxie siècle, usp magazine no 37, 1998

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,737,354 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK