Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
evoca para usted españa
j'aime beaucoup l'espagne
Senast uppdaterad: 2012-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este color evoca valentía.
cette couleur évoque le courage.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su voz evoca el sonido de la carretera.
sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
boland evoca la cuestión del desempleo juvenil.
l'orateur évoque également la question de l'emploi des jeunes.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este último punto, señor comisario, se evoca poco.
ce revirement vient de la combinaison d'une série de facteurs et, en tous cas, force est de constater que l'attitude plus dure de l'otan a été couronnée de succès.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
musée patton, que evoca la batalla de las ardenas.
musée patton; évoque la bataille des ardennes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en el caso que se evoca se trata de un matrimonio islámico.
dans le cas évoqué, il s'agissait d'un mariage islamique.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
19. la sra. babic (croacia) evoca su caso personal.
19. mme babic (croatie) évoque son cas personnel.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asimismo, evoca algunos aspectos del procedimiento presupuestario interno para 2013.
il évoque, en outre, quelques aspects de la procédure budgétaire interne pour 2013.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naturalmente, tal situación evoca emociones de pesar, tristeza y desesperanza.
bien évidemment, une telle situation suscite regret, tristesse et désappointement.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el nombre timbuctú evoca una imagen grandiosa y majestuosa por todo el mundo.
le nom de tombouctou évoque une aura et un caractère majestueux à travers le monde.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el sagrado corán se evoca la cultura de la comprensión cuando se dice:
le coran évoque la culture de compréhension quand il proclame :
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el olor a pasto recién cortado evoca la imagen de las calurosas tardes de verano.
l'odeur du gazon fraîchement coupé évoque l'image de chauds après-midi d'été.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este cuadro evoca todas las posibles pobrezas y señala las actitudes que a ellas corresponden.
ce passage évoque toutes les facettes possibles de la pauvreté et les comportements qui la caractérisent.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el concepto de primavera evoca imágenes de renacimiento, cambio, renovación, calidez y belleza.
l'idée de printemps évoque des images de renaissance, de changement, de renouveau, de chaleur et de beauté.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evoca la referencia a los permisos de enfermedad, a la enfermedad, como una simple referencia técnica.
vous évoquez la référence aux congés de maladie, à la maladie, comme une simple référence technique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.1 pobreza/precariedad energética: la precariedad evoca una situación de gran vulnerabilidad temporal.
4.1 pauvreté/précarité énergétique: précarité renvoie à une situation de grande vulnérabilité temporaire.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el sitio web de libération (fr) yanice 18 evoca el reciente discurso de obama en ghana:
sur le site du journal libération, yanice 18 a évoqué le récent discours d'obama au ghana:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la muerte ‘pública' de jackson evoca muchas emociones puras en la saudita sarah mattar, que escribe:
la mort "publique" de michael jackson a créé tant d'émotions à vif comme l'écrit la blogueuse saoudienne sarah mattar :
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la resolución evoca el aforismo latino "pacta sunt servanda ", "los acuerdos deben ser respetados ".
cette résolution rappelle la citation latine "pacta sunt servanda " qui signifie "les accords doivent etre respectes ".
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering