You searched for: obwalden (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

obwalden

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

cantón de obwalden

Franska

canton d'obwald

Senast uppdaterad: 2015-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

en el cantón de obwalden, está previsto que en 2012 y en 2013 todos los animadores de talleres de juegos de todas las comunas reciban formación relativa a los temas de integración y promoción lingüística.

Franska

dans le canton d'obwald, tous les animateurs d'ateliers de jeux dans chaque commune seront formés, en 2012 et en 2013, aux thèmes de l'intégration et de la promotion linguistique.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

así por ejemplo, la proporción de clases que tienen un gran número de alumnos de otra cultura oscila entre un 77 por ciento de las clases en el cantón de ginebra y un 2 por ciento en el de obwalden.

Franska

ainsi, la proportion de classes comptant un grand nombre d'élèves d'une autre culture varie de 77 % des classes dans le canton de genève à 2 % dans le canton d'obwald.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

suiza: kantonsgericht des kantons obwalden (tribunal cantonal del cantón de unterwalden, alto (obwalden)); z 03/039

Franska

suisse: kantonsgericht des kantons obwalden (tribunal cantonal du canton d'obwald); z 03/039

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

esto sucede especialmente en los cantones de grisones, lucerna, obwalden, schwyz, uri y valais ( "pools " femeninos).

Franska

c'est le cas dans les cantons des grisons, de lucerne, d'obwald, de schwyz, d'uri et du valais notamment (>).

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

126. la mayoría de las leyes cantonales de procedimiento disponen que al detener a una persona se le debe exhibir una orden escrita que señale los actos que se le imputan así como los motivos de la detención (artículo 46 de la ley federal de procedimiento penal; artículo 108 del código de procedimiento penal de uri; artículo 27 del código de procedimiento penal de schwyz; artículo 62 del código de procedimiento penal de obwalden; artículo 59 del código de procedimiento penal de nidwalden; artículo 11 del código de procedimiento penal de friburgo; artículo 43 del código de procedimiento penal de solothurn; artículo 55 del código de procedimiento penal de basilea-ciudad; artículo 29 del código de procedimiento penal de basilea-campo; artículo 153 y ss. del código de procedimiento penal de schaffhausen; artículo 99 del código de procedimiento penal de appenzell-rhodes exterior; artículo 93 del código de procedimiento penal de st.

Franska

126. la majorité des lois cantonales de procédure prévoient que la personne arrêtée se voit présenter lors de son interpellation un mandat d'arrêt écrit indiquant les faits qui lui sont reprochés ainsi que les raisons de son arrestation (art. 46 ppf; art. 108 cpp uranais; art. 27 cpp schwyzois; art. 62 cpp obwaldien; art. 59 cpp nidwaldien; art. 11 cpp fribourgeois; art. 43 cpp soleurois; art. 55 cpp de bâle-ville; art. 29 cpp de bâle-campagne; art. 153ss cpp de schaffhouse; art. 99 cpp d'appenzell rhodes-extérieures; art. 93 cpp st.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,735,181,560 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK