Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
debiera servirnos de lección.
Σεβόμαστε αυτή την απόφαση.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si usa más rebif del que debiera
Εάν χρησιμοποιήσετε μεγαλύτερη δόση rebif από την κανονική
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ello debiera llamarnos a la prudencia.
(Χειροκροτήματα)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si toma más tandemact del que debiera:
65 Εάν πάρετε µεγαλύτερη δόση tandemact από την κανονική:
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
si recibe más ecalta del que debiera
24 Εάν πάρετε μεγαλύτερη δόση ecalta από την κανονική
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
creo que este abismo se debiera salvar.
ξάρτητη λογική τους.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quizá debiera expresarse aún el sr. ponente.
65, του κ. lomas (Η-149/86): Θέμα: Φόρος Προστιθεμένης Αξίας
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el estado debiera subvencionar ampliamente esta acción.
Το κράτος θα έπρεπε να επιδοτεί καλύτερα αυτή τη δράση.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicho préstamo debiera permitir a su beneficiario in
Το δάνειο θα φέρει την εγγύηση της Δημοκρατίας της Κροατίας.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debiera dirigirle sus observaciones a usted, sr. presidente.
Θα έπρεπε να απευθύνει τις παρατηρήσεις του σε σας, κύριε πρόεδρε.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si toma más volibris del que debiera si toma más volibris del que debiera
Εάν πάρετε μεγαλύτερη δόση volibris από την κανονική Αν πάρετε τυχαία μεγάλη ποσότητα volibris:
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: