Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
acogemos, pues, con satisfacción incontenida esta propuesta de la comisión de una estrategia forestal para toda la comunidad, dejándose por fin de afrontar las acciones forestales de manera puntual y más o menos directamente ligadas a la política agraria común, para adoptar finalmente una concepción más global y coherente de la problemática forestal comunitaria.
Εν πάση περιπτώσει, η Επιτροπή οφείλει να επιμείνει στο σημείο αυτό και γι' αυτό θα κάνω μία πρόταση που — όπως ελπίζω — θα αναγνωριστεί σαν δημιουργικός συμβιβασμός.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: