Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en pos de sarastro...
da sarastro... grazie, no.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en pos de 'el dorado'.
verso el dorado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me fui en pos de mi amor.
sono via a conquistare la mia amata.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- entonces, ¿en pos de qué es todo esto?
dunque, lei fa tutto questo a che scopo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
solo trabajando en pos de ese objetivo en común.
sto solo lavorando verso il nostro obbiettivo comune.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
galantemente vamos en pos de lo mejor de nosotros
eroici esploratori autografi e applausi
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tienen que ir en pos de su ejemplo. mi ejemplo.
ma se dovranno seguire le sue impronte
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me gustaría ir en pos de ellos, tengo ... casi nada.
li inseguiro', ho... quasi niente.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así que hacemos sam el cliente , vaya en pos de su caso.
facciamo passare sam per cliente e gli facciamo seguire il suo caso.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no corras en pos de quimeras no persigas la gloria fútil
non cercare le chimere non cercare vane glorie
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora puedes pasar el resto de tu vida en pos de ello.
- no, no. - se ti piace, tu vendi tutto...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"y se maravilló toda la tierra en pos de la bestia."
"e tutto il mondo si meravigliò dietro la bestia."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o tú o yo, o los dos juntos tenemos que ir en pos de ella.
tu o io, o entrambi, dobbiamo raggiungerla.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la violación es un acto natural en pos de la posteridad de la especie.
il crimine organizzato... la nascita dei conflitti odierni...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
varias veces, pensé en hacerlo para ir en pos de mi amor perdido.
ad essere sincero, ho pensato spesso di cederla... per dedicarmi al mio... al mio amore perduto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunas veces se debe sacrificar eso que amamos en pos de un objetivo mayor.
a volte, coloro che amiamo devono essere sacrificati per uno scopo superiore.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero si lo hace, mejor no venir en pos de de mi apoyo para los niños.
davvero. ma se la trovate... sara' meglio che non vengano a cercarmi per il mantenimento della bambina.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al rey le gustaba, tocar una pequeÑa pluma, que volara en pos de milagros.
"ma piacque al signore di toccare una piccola piuma che volava alta meravigliosa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
las autoridades apoyan estos esfuerzos en pos de una actuación coordinada en el sector privado .
le autorità pubbliche svolgono un' azione di sostegno alle iniziative di coordinamento private .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en pos de estos objetivos, el programa, en todos sus ejes y acciones, deberá:
nel perseguire tali obiettivi, il programma, nell'insieme dei suoi assi e delle sue azioni, si propone di:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: